子連れ留学@上海

子連れ留学@上海

上海で公立幼稚園に通う息子の奮闘、
2人目も楽しく継続中のおむつなし&兵児帯おんぶの昭和な育児、
自分の中国語学習などなどを綴ります

Amebaでブログを始めよう!
{F9C091BC-C437-482F-929F-D5F3EEC20968:01}

5月の話ですが、娘、1歳10カ月にて、おむつ卒業しました。

ゴールデンウイークにおむつを履くのを嫌がったのをいい機会に本格的にパンツを導入‼︎

お気に入りのピンク色パンツを新規購入して気分を盛り上げ、お兄ちゃんの真似でトイレブームも起こり(おまるには座ってくれなくなった…)、気づけば外でもお泊まりでも基本"おしっこしたい~"の宣言が出るので、パンツでの外出も大丈夫に。

赤ちゃん時代からの朝一おまるの習慣も、おむつ以外の場所で排泄する事の認知や爽快感の醸成に役立ったと思います。ウンチは大体朝一おまるだったので、かなり長い間うんちオムツ洗った記憶ないです。

結局偶然ながら2人とも1歳10カ月で卒業でした。言葉での意思疎通の確立と大体時同じくしてます。

ここを逃すと、多分子供はおむつに排泄するのに一旦慣れ(させられ)てしまうので、2歳~3歳で改めて、"トイレトレーニング"として初めて"おむつ以外の場所で排泄する"という新たな価値観の導入が必要になるのでしょう。

自我も確立した後だし、それはそれで結構大変そうだな、と。

保育園でもお姉ちゃんパンツ!と意気揚々としてるらしい。やはり本人も嬉しいのでしょうね。

恥を忍んで点数も公開します。
平均点を下回ってます。というのも、後述のとおり典型的な間違いをしたので…恥。
 
{6138AED2-3107-4778-9FE1-B56AD4344A45:01}

この2次は、内容は本当に簡単で、要するに一応基礎を身につけ、通じる発音で話せてるか、を見ている感じですかねえ。

試験内容…
⭕️自己紹介
⭕️その後幾つか質問。
你家离这儿远吗?你有中国朋友吗?你跟他们去中国餐厅吗?とか。
⭕️日本語訳、中国語訳二つづつ。
这次考试,我和你一样,差点儿没及格
このリンゴは新鮮で美味しそうだ。1キロいくらですか?など。
⭕️最後、テーマを与えられて一分間話す。
我的生日
我最喜欢的漫画
我和我的老师

でした。

这次考试,我和你一样,差点儿没及格
で、えー差点儿...とっさに。もう少しのとこで落ちた、と回答してしまいました。

はい。お恥ずかしい限り。
帰りの道すがら、あれ⁇逆だよなあと思い出す始末。
むしろ初級クラスで一生懸命勉強してた頃なら、間違わなかったでしょう(笑)

一分間スピーチもまとまりがなかったし、

ほんとに

这次考试,我差点儿没及格

でした。

チャンチャン。

あ、参考書ご紹介。
他の方のブログや友人の話で2次は簡単であろうとは思いつつ、下記を音読してにわか対策をしました。
{9162A3E8-8B91-4287-AD1A-18A7A9F36C3E:01}
中国語検定協会の理事長上野氏の著、確かにうまくまとまってまして、中検受ける予定してないときに本屋で見かけていいなと思って買ってたもの。

この本の内容より、試験は簡単です。

試験会場でもお守り代わりにパラパラ見てましたが、今更そんな対策するような低レベルな人は皆無でした(苦笑)意外と中高生が多かったです。

帰国前に2級と準1級を申し込み、帰国、復職のバタバタで⁇(言い訳)結局“お試し受験”だった準1級、筆記合格してました。

{AFD88153-48DE-4A36-81EB-E1FF185C1518:01}

感覚的に、合格しました!でなくて、してました...

リスニングの内容は聞き取れはしたのですが、听写で知らない熟語があったり、簡体字をど忘れしたりで、余り良くないです。

とにかく何にも対策してないので、適切な語を選ぶ四択なんかは結構ヤマカン(笑)でしたし、作文も自分が使える初級レベルの限られた構文で押し切りました。

ま、でもそこまでギリギリ合格でもなく、なんなんでしょうか、この拍子抜けな感じ。

筆記の点数が2級と余り変わらないのも笑えるし、2級のリスニングが満点でないのも恥ずかしい…が、今回2級は普段より難しかったのか?平均点も低くて合格基準点が60点に下げられたみたいです。いや、だからと言って褒められた点数ではないですが。

1日子守りを頑張ってくれた夫の協力が無駄にならなかったのは嬉しいです(笑)

二次試験は4月末、合格したらブログにアップします~