こんにちは、日本人®️です( ´  • ·̫ •  ` )💗

 

さて、必要書類が分かったところで

婚姻届けの書き方も学んでおきましょう❕

 

記入例と共に分かりやすく説明していきます✊🏼

 

わたしは旦那さんに婚姻届用紙のファイルを

転送してコピーしてもらい

名前と住所は書き込んで送ってもらいました🤍

( 日本語も漢字も全く書けませんが、こればかりは練習させました )

 

※上記は書き方の例になります

 

 

①氏名、生年月日

氏名の欄ですが韓国籍の場合は

必ず漢字での記入となります!

ハングルでの記入はNG )

 

わたしの旦那さんの漢字、、

日本では使われてない漢字だったのか

わたしの書き方が汚かったのか

訂正されました(笑)😹😹

 

生年月日の欄ですが

外国籍の人は西暦での記入で大丈夫です!

( 日本人は西暦で書いちゃだめですよぉw😹 )

 

②住所、本籍

外国籍だけど日本に現住所がある人

=外国人登録証を持っている人

は、必ずその住所を記入!

 

外国に現住所がある人は国名を記入すればいいです!

 

韓国ならば大韓民国大韓民國 )と記入しましょう

( 本当かは分かりませんが韓国と書くのはダメだと聞きました… )

 

本籍も住所と同じように記入すればいいです☆彡

 

③父母の氏名

その名の通り、父母の氏名を書けば大丈夫です!

この時も韓国籍の人も漢字で記入してください。

 

万が一、両親が離婚している場合でも

両親の名前を記入しなくてはいけません!

 

両親が離婚後に再婚している場合は

再婚前の両親の名前を記入してください🤍

 

これは韓国籍でも日本人でも同じだと思います🤔

 

わたしは両親が離婚して再婚したので

再婚後の両親の氏名記入したら

間違えてますよと訂正させられましたので注意です(笑)

 

④離婚後の夫婦の氏・新しい本籍

外国人と婚姻する場合は

夫の氏、妻の氏の所はチェックしないで大丈夫です!

 

そして

外国人と婚姻をする日本人が

まだ戸籍の筆頭者でない場合

新しい戸籍が作られるので希望する住所を

記入すれば大丈夫です🤍

 

⑤初婚・再婚の別

事実通りに記入してください

 

⑥その他

基本空欄で大丈夫です!

念のために添付書類ありますよ〜

って記入してもOKです

 

⑦届出人の署名捺印

外国籍でハンコ文化のない地域の人は

捺印は必要ないです

韓国も基本ハンコ使わないので

署名だけで大丈夫です🤍

この時も氏名は漢字で記入しましょう〜✊🏼

 

⑧証人

成人している日本人又は日本在住の外国人でも

大丈夫ですので信頼している方に書いてもらいましょう💗

この時も

外国籍でハンコ文化のない地域の人に記入してもらえば

捺印の必要はありません!

 

私はめんどくさかったので父親と姉に書いてもらいました(笑)

 

ちなみに

➄番と➅番の間にある(7)ですが

国勢調査が行われる2020年、2025年、2030年の

4月1日から翌年の3月31日までに

婚姻届を提出する場合に記入します!

 

なので今年~来年の3月31日までに

婚姻届けを出される方は

ご自身と旦那さんになられる方のを

チェックすればいいです💓

 

空けていってもご職業は何ですか?

って聞かれますので書き忘れても安心してください(笑)

 

一生に一度しか提出しないであるだろう

婚姻届けなのでノリで書かずに

必ずキッチリと記入することをお勧めいたします(笑)

 

以上が婚姻届けの書き方になります!

 

記入した婚姻届けと添付資料を持って

役所に提出すれば大丈夫です!

 

現住所がある市町村に提出すれば

大体3日ほどで新しい戸籍が出来上がります!

( 私も大体3日ぐらいでした~ )

 

もし書き方で分からないことがあれば

コメントしてくださればお答えします(·:゚д゚:·)✊🏼

 

그럼 또 뵈요ᐡ⸝⸝>  ̫ <⸝⸝ᐡ💗