こんにちは~!
リアルタイムで続きます!笑い泣き


さて、作名所で名前貰ってきました。


私が他人が付けたのは嫌!と

強めに言ったので

今回は義母が、名前の発音の候補から

漢字を貰ってくるだけにしてくれました。


4つ発音出した中、

3つ漢字を付けてくれてたのですが、

水の入る漢字に拘ってるから、

私が渡したリストからは全然選べない状態で

もう漢字リスト関係なしに

漢字付けてこられました笑い泣き


でももうどうしようもないので、

日韓で発音だけ合わせて、

漢字は違うやつを登録しようで

旦那と落ち着きました。


日本でも登録できる漢字拘らないなら、

発音とか名前の範囲広がるねって事で

また振り出しに戻りw


作名所が水の漢字が足りないって言ってるので、

義母はきっと水の漢字が入ってないと許さないのでw

水の入ってる変な意味じゃない漢字を

私がリストアップし、

その中の発音から考えてみることに。


けど結局、旦那の苗字って박パクなのですが、

박って結構名付け難しくて、

例えば아린とか付けると

パクアリンじゃなくて、

パガリンって発音になっちゃったりで

私自身が韓国語発音下手くそなので

連音化して紛らわしくなる名前は付けたくなくてw


なんて考えてたら結局使える発音、漢字って

すごい少なくて、結果

最初に候補に出してた名前にしようって事にw


で!!完結しないんですw


作名所で貰ってきた漢字見直してたら

水の漢字使ってるから

漢字自体の持ってる意味が微妙だし、

ってか画数間違えてるし、

この作名所本当に大丈夫!?って

とこに行きつきました。


分かり辛いんで公開しますね笑

これは付けない名前なのですが画数9じゃなくて8なのと、

他の名前に関しては、漢字の発音間違ってるし。


注って漢字、良い意味持たないし、

姲 って漢字、

日本の感覚でいう子供の子←みたいな

女性を表すってだけの漢字で。


例えば賢児ケンジさんが

賢い人に育てという意味で名前付けました。

みたいに日本的には説明すると思うのですが、

↑の名前だとそういうの一切できない笑い泣き


みたいのが3つともで、、。

もう、漢字も気に入らない🤣


それで、旦那に

画数も間違ってるし、漢字の意味も微妙、、

って言ったら、

mokoがマイナスな事ばかり言うから

不安になってきたってw


私はマイナスな事をわざと言ってるわけじゃなくて事実としてあるものを話してるだけなんだけどw


長くなるので続きます!