漢末~魏の東夷の出来事をまとめてみました。
建寧二年(169年)
・玄菟太守耿臨が高句驪を討ち、捕虜数百級を斬首し、高句麗王・伯固は降って遼東に属した。(高句驪伝)
熹平中(172~178年)
・高句驪王・伯固は願い出て玄菟郡に属した。(高句驪伝)
中平六年(189年)
・同郷の徐栄は董卓の中郎将となり、公孫度を薦めて遼東太守とした。(公孫度伝)
・公孫度が海東に勢力を広げ、外夷を威服させた。夫餘王の尉仇台は遼東に属した。(夫餘伝)
建安九年(204年)
・公孫度が死に、子の公孫康が位を嗣ぐ。弟の公孫恭は永寧郷侯に封じられた。(公孫度伝)
建安九年~二十五年(204~220年)
・公孫康は屯有県以南の荒地を分けて帯方郡とした。(韓伝)
・公孫康は公孫模、張敞等を遣わし、漢人を集めて、兵を興して韓と濊を征伐した。(韓伝)
・倭と韓は帯方郡に属した。(韓伝)
・公孫康は軍を出して高句驪を撃ち、国を破って、邑落を焼き討ちした。(高句驪伝)
・高句驪王・伊夷模の兄・拔奇、三万人を率いて公孫康に降る。(高句驪伝)
・高句驪王・伊夷模、丸都で新たに国を作る。(高句驪伝)
黄初中(220~226年)
・臣属していた夫餘の租賦が重かったので、挹婁は叛乱をおこした。夫餘はしばしば挹婁を征伐したが、征服することができなかった。(挹婁伝)
太和二年(228年)
十二月
・遼東太守公孫恭の兄の子、公孫淵が公孫恭の位を奪った。公孫淵を遼東太守とした。(明帝紀)
青龍元年(233年)
十二月
・公孫淵が孫権の遣使した張彌・許晏の首を斬って送ってきたので、公孫淵を大司馬・楽浪公とした。(明帝紀)
青龍四年(236年)
七月
・高句驪王・位宮、呉の使者・胡衛らの首を斬って送り、幽州に詣った。 (明帝紀)
青龍中(233~237年)
・明帝は遼東を討とうと図った。毌丘儉を荊州刺史から幽州刺史として、加えて度遼将軍使持節護烏丸校尉とした。幽州諸軍を率いて襄平に行き、遼隧に駐屯した。(毌丘儉伝)
景初元年(237年)
七月
・幽州刺史・毌丘儉、公孫淵と交戦。長雨で遼水が漲り、詔にて毋丘倹に軍を引き還らせた。 (明帝紀)
・公孫淵は遼隧で毌丘儉らと戦った。毌丘倹らは勝利せず還った。(公孫淵伝)
・公孫淵は毋丘倹が還った事で自立して燕王となり、百官を置き、紹漢元年と称した。 (明帝紀、公孫淵伝)
・公孫淵、鮮卑単于に使者を送り、璽を仮した。また魏の北辺を攻撃するように呼びかけた。(公孫淵伝)
景初二年(238年)
正月
・太尉司馬懿、遼東を討つため軍を率いて出発する 。(明帝紀)
正月~五月
・明帝密かに帯方太守劉昕、楽浪太守鮮于嗣を遣わして、海を越えて楽浪郡、帯方郡を平定した。韓の諸国の臣智には邑君印綬を、その次の位の官人には邑長を与えた。(韓伝)
六月
・司馬懿の軍勢、遼東に到着する。(公孫淵伝)
・遼隧で公孫淵軍の将軍卑衍・楊祚ら歩騎数万が迎撃する。司馬懿は将軍胡遵らを遣ってこれを撃破させた。(公孫淵伝)
・倭女王、大夫・難升米等を遣わして帯方郡に詣る。天子に詣り、朝献を求めた。(倭人伝)
・太守・劉夏は官吏を遣わして、彼らを率いて送り、洛陽に詣らせた。(倭人伝)
六月~八月
・太尉の司馬懿が軍を率いて公孫淵を討った。高句驪王・位宮は主簿の大加遣わして、数千人率いて助けた。(高句驪伝)
八月
・司馬懿が襄平で公孫淵を囲み、大破して公孫淵の首を京都に伝え、海東の諸郡を平定した。(明帝紀)
十二月
・倭女王に詔書を出す。親魏倭王の金印と紫綬を与えることと、使者の難升米を率善中郎将に、都市牛利を率善校尉として、銀印と青綬を与えることを記載。(倭人伝)
正始元年(240年)
・帯方太守・弓遵は建中校尉・梯儁等に詔書、印綬奉じて倭国に遣わす。(倭人伝)
・倭王は使に上表して詔恩に答謝する。(倭人伝)
正始三年(242年)
・高句麗王・位宮、西安平県を攻撃・略奪した。(高句麗伝)
正始四年(243年)
・倭王は大夫・伊聲耆、掖邪狗等八人を遣使して、生口、倭錦、絳青縑、綿衣、帛布、丹木、拊、短弓矢を献上した。掖邪狗等に率善中郎将の印綬を等しく与えた。(倭人伝)
・冬十二月、倭国女王・俾彌呼、遣使して奉献する。(三少帝紀)
正始五年(244年)
・幽州刺吏毌丘儉、高句驪を征伐。高句驪王・位宮は連敗して逃亡する。(高句驪伝、毌丘儉伝)
正始六年(245年)
・詔して倭の難升米に黄幢を下賜し、帯方郡に付して仮授した。(倭人伝)
・楽浪太守劉茂、帯方太守弓遵、領東の濊が高句驪に属したので、軍を率いて征伐し、不耐侯らは邑を挙げて降った。(濊伝)
・幽州刺史毌丘儉、高句驪を征伐し、高句麗王・位宮は遂に買溝に逃げた。毌丘儉は玄菟太守王頎を派遣し宮を追討させた。(高句驪伝)
・幽州刺史母丘儉が高句驪を討った時に、玄菟太守の王頎を夫餘に派遣した。夫餘王・簡位居は大加を派遣して郊外で歓迎し、軍糧を提供した。(夫餘伝)
・玄菟太守王頎、東沃沮に逃げ込んだ高句驪王・位宮を追討する。東の端に到達し、そこの長老に海東について尋ねる。(東沃沮伝)
正始七年(246年)
二月
幽州刺史毌丘倹が高句驪を討ち破る。(三少帝紀)
五月
幽州刺史毌丘倹が濊貊を討ち破る。(三少帝紀)
・部従事・呉林は楽浪郡は元々は韓国を統治していたとして、辰韓八国を分割し、楽浪郡に編入した。通訳が、転々として上手く伝わらなかった。臣智は激し、韓は怒って、帯方郡の崎離営を攻撃した。時の帯方太守弓遵、楽浪太守劉茂は兵を興して韓を征伐した。弓遵は戦死したが、二郡は遂に韓を滅した。(韓伝)
・韓の那奚ら数十国が各々種楽を率いて降った。(三少帝紀)
正始八年(247年)
・帯方太守・王頎が着任した。(倭人伝)
・倭は載斯、烏越等を遣わして、帯方郡に詣り、狗奴国との争いを報告。(倭人伝)
・帯方太守・王頎は塞曹掾史・張政等を遣わし、詔書、黄幢をもたらして、難升米に拝仮し、檄文で告げ諭した。(倭人伝)
・卑彌呼が死去。径百余歩の冢を作り、徇葬者は奴婢百余人。(倭人伝)
・代わって男王が立ったが、国中は服さず、互いに争い千余人が殺された。(倭人伝)
・卑彌呼の宗女・壹與(十三歳)を王に立てて、国中は遂に定まった。(倭人伝)
・張政等は檄文で壹與を告げ諭した。(倭人伝)
・壹與は倭大夫・率善中郎将・掖邪狗等二十人を遣わして、張政等が帰還するのを送った。そして宮殿に詣り、品物を献上した。(倭人伝)
・不耐侯、宮殿に詣でて朝貢し、詔で不耐濊王を拝した。(濊伝)
こうしてみてみると、倭女王・卑彌呼が大夫・難升米等を遣わして帯方郡にきて、天子に詣り、朝献を求めたというのは、六月以前にもうすでに、帯方郡、楽浪郡は魏によって平定されていたことを示します。今まで属していた公孫氏に遣使したのであれば、天子に詣り、朝献を求めることはないからです。
帯方太守・劉夏(劉昕とは別人か?)は戦場になっている陸路では無く、海路を使って使節を洛陽まで送ったと思われます。
三少帝紀では卑彌呼が俾彌呼になっています。意味があるのか、写し間違い、書き間違いなのかわかりません。
高句驪を打ち破っている正始中、魏は東夷の国々を攻撃しています。魏と争っていなかったのは、夫餘と倭国だけでした。
明日からは後漢書を見ていきます。