この1品だけでOK!保湿化粧品「ルルドのしずく」

今日は日頃、どっちだろう?と疑問を持っていた方へ

書きますね。

 

気にしていない方は気にしませんが化粧品を

製造する側(私)は気になり当時調べたことを書きますね。

 

「ジェル」と「ゲル」の違いはドイツ語か英語の発音かの

違いでした。

      

   同じ意味で[同義語]

 

●gel「ジェル」・・・英語の発音

※コロイド溶液が固まり、半固体から個体の状況に

なったもの

「コンニャク」「寒天」「ゼラチン」「ゼリー」などの

ように「触感がプルプルしたもの」

※(膠質、英語:colloidoコロイド)またはコロイド分散体(英語:colloidal dispaersion)は

一方が微小なる液滴あるいは微粒子を形成し(分散相),

他方に分散した1組の「相」から形成された物質状態である。

 

●gel「ゲル」・・・ドイツ語の発音

 

ゲルもジェルと同じ意味である。

 

 

しかし、化粧品においては・・・

 

「ゲル」は山芋や納豆など自然界の物質に含まれている粘質のこと指し、

 

「ジェル」はその「ゲル」よりも水分を多く含み、

柔軟性の高い状態のことを指します。

 

 

保湿化粧品「ルルドのしずく」の配合主要成分は

自然界の物質である3重らせんコラーゲン・

シルクフィブロイン・水溶性ケイ素はから抽出しています。

これら3種類と私の望む配合量の組み合わせが難しく、委託製造工場では試作しては作り直しで

途中喧々諤々の場面もありましたが、

何度も挑戦して下さり私の望むジェル状化粧品「ルルドのしずく」が完成しました。

image

完成まで2年かかり、2010年8月26日に発売しました。

当時を思い出すと懐かしいです。