昨日、職場でですね
アルバイトの学生の女のコが 予約の電話を受けてたんですけど
「少々 お待ち下さい」と言って、電話を保留にして 私に聞いてきたのです
「るんさん(みょうにち)って なんですか?」と…
おぉ~、知らないんだね
「あしたのことだよ」と教えてあげたんですけど
家に帰って、大学生の次男に「みょうにちって になにかわかる?」って聞いてみたんです
一応「翌日?」と答えたんですけど、即答でもなく「?」も付いてました
で「どういう漢字書くかわかる?」と聞くと、わからなかったんですよね
確かに「みょうにち」なんて、若いコ使わないですよね
「明日」は「あした」だし…
でも…でも…でも…
「明日って書くんだよ」と教えましたが
バイトの女のコも次男も、学生の間に覚えておくことができて良かったですね(笑)
ちなみに、社会人の長男は「みょうにち」の意味も漢字も、なんとか わかっていました…
ホッとしました
iPhoneからの投稿