今日は朝のお仕事のあと、夕方からイタリア語レッスンの予約をさせて
いただいてたので、その前に例の!ワンピースを作るべくサン○に生地
を買いにいってきました。
いろいろ柄の候補があったんですけど、先生とも相談して最終的に
これ ↓ にしました。
勢いで話が進んじゃって、勢いで選んで買っちゃったけど、この柄で
ワンピース作って、勢いで出来たにしても、わたし、大丈夫?お外に
着て出られるの、、、、???
まぁ、いろんなこと、勢いでやったもん勝ちって言ってたお友達も
いるけどね!?
まぁ、どのくらいかかるんでしょ?出来上がりをお楽しみに!
で、イタリア語レッスン、早くも4回目です。
ちゃんと頭に入ってきているのかなぁ?
今回は近過去(passato prossimo)と半過去(imperfetto)の使い
分けの宿題があったので、その答え合わせ!見事に半分くらい、いや
もうちょっとよかあったかな?の正解率でした💦
書かれた文章を読みながら、どちらが正解かの判断は、割としやすい
けど、日常会話の中で、咄嗟に使い分けて口に出すのは、そうとう難
しいなぁ、、、、。
全部現在形か近過去くらいで喋ってても、大丈夫じゃね!って、、。
なかなか難しゅうございました。
あっという間にレッスン時間終了。
また来月くらいに、、、ということで
Buona serata . Ci vediamo alla prossima volta.
わたし、今まで、イタリアでも夕方から夜の挨拶として Buona sera
って言ってきてたんだけど、人とお別れするときには、その人のその
あとの時間がいい時間でありますようにという願いを込めて、
Buona serata というんだそうです。
ちなみに、午前中から午後の場合は Buona giornata !
レッスン終わってから、今日はわたしが最後で先生もそのまま教室から
ご自宅に帰られるというので、駅までご一緒しました。
風が強くて、寒かったです。
