前回のブログで、 

九条兼実の息子

「後京極摂政前太政大臣(藤原良経)」の

百人一首の歌について、記載した。

 

先生の解説を御衣黄なりにまとめました...

気になる方は調べてくださいね。

 

---

参照

チャンネルむっちゃん百人一首篇【91番】

「百人一首」かるた大会で勝つための本
「百人一首」なんでも辞典

 

「 きりぎりす 鳴くや霜夜のさむしろに
衣かたしき ひとりかも寝む 

こおろぎが泣いている...

霜のおりた寒い夜、この筵の上に

着物の片方の袖を敷いて

ひとりで(寂しく)寝るのだろうか...

(壮年女の歌意訳)

---

 

先生は

Gと見た目が似ていても

「こおろぎ」を絶対に殺さない。

 

確かに、色が...ね...(^^;

 

・・・。

 

お読みいただいた方、ありがとうございます✨


---

先生は

Youtube【チャンネルむっちゃん】で

小倉百人一首の解説をされていた

当時、長野の別荘で生活されていた。

 

そこには、1匹のこおろぎが住み着いていた。

しかし、鳴いてはくれなかった。

メスなのかもしれない...

 

同歌の様に

「こおろぎの鳴き音を聞いて寝る...」

 

つまり、こおろぎ(きりぎりす)の聲を愛でる...

なんか、ステキですよね...

 

私も(珈琲を飲みながら)

そんな「違い分かる男」となりたかった...

 

---


十分、古代史オタク?好き?

の人達の間では、著名人ですよね...

武内宿禰ですから...

 

・・・。