私があまりに動き回るので、



先日連れ合いに言われました。



私は回遊魚だって。



<回遊魚>



季節的に一定の経路に沿って移動する魚。



ブリ・カツオ・ニシンなど、大群をなすものが多い。(広辞苑より)





一定の経路に沿ってもいないし、大群もなしていないけれど、



スケールが大きくていいな。



本人は休みたい、止まりたいと思っているのですが、



習性として止まれない運命。



先日までは自分のやることなすこと自転車操業的だと思っていましたが、



回遊魚の方が魅力的。



いただきました、その言葉。これからは回遊魚です。



Imgp2784



お隣の金木犀が今年も良い香りです。



秋ですねえ。





追記



サンマやイワシも回遊魚?だとしたら、私はそれだ(笑)。



ついにフランボワーズの原稿を書き上げました。



フランボワーズというのは、



ディノスが40代から上の女性をターゲットに、



趣味から生き方をテーマに展開している女性応援機関紙です。



Imgp2781 



Sさんからリレーエッセイの依頼が回ってきまして、



短いエッセイを書かせていただきました。



テーマは夢。



夢について考えるのはとても楽しいことでしたが、



ついつい書きすぎて1200字までふくらんでしまいました。



あれもこれもそぎおとしながらやっと700字。



大丈夫かしら。



一月に発行されるそうです。



ディノスのフランボワーズに入会しないと見れないのですが、



もしも入っていらっしゃる方がいらっしゃいましたら



是非ご覧ください。



Imgp2777_2 



私が毎日チェックしている吉谷佳子さんが



毎号記事を書いていらっしゃいます。



こんな私のエッセイが、一緒の冊子に連なると思うと嬉しいです。



I have written a short essay for the framboise. It is a kind of relay essay about deams. I was passed a baton by S. It was wonderful to think of dreams. The next issue will be published in January.Next year!

長野のご実家がブドウ園とリンゴ園を運営しているという友人が



ブドウを持ってきてくれました。



巨峯とシャインマスカットです。



シャインマスカットといえば皮ごと食べられて種がない!



おいしいです。



Imgp2772



ブドウと言えば、葉っぱに含まれる



アンチエイジングのレスペラトロールの成分が気になりますが。



四街道からいもは届くわ、



Imgp2773



北海道から玉ねぎ、かぼちゃは届くわ



Imgp2774



嬉しい悲鳴です。



味覚の秋ですね~。うちには何にもありません。



本当になんにも。



作っている方に頭が下がります。ごちそうさまです。



Our friends sent their products to us. Thank you very much.

先日書いたウエディングボード、無事額装が完了して届きました。



ウフフ、ちょっとだけね。



Imgp2765_2



おっと、これは花。平筆をぐいんとまわして描きます。



ツルの線が結構むずかしい・・・。まだまだ植物の観察が必要です。



Imgp2767



ログさんと古くからお付き合いのある額装屋さん。



色の感覚も技術も抜群です。



マットを二重仕立てにしてくれて、秋の挙式にぴったりの



格調高く、シックなウエディングボードになりました。



進行の台本もなんとか出来上がったし、あとは練習あるのみです。



怖いけど楽しみで。



新郎新婦を間近で見られる特典があるのだから、



二人のために一生懸命がんばりましょっと。



My work depends on  its frame. This wedding board looks better thanks to the sophisticated skill of the craftman. It is now ready.

宮井和子さんのクレイアート展に行ってきました。



先日たまたまチャンネルを合わせた「徹子の部屋」で魅せられてしまったので



これは行くっきゃないと、本日英文法研究会の後、



ランチもそこそこに駆けつけました。



Sn3m0230



人の手で、こんなに素敵な花がこしらえられるなんてね。



バラ、ダリアの花びらに吸い込まれそうでした。



  Sn3m0228_4 



あらら、マカロン。おいしそう。



レースや刺繍の楽しい靴。



私の甲高盤広の足にはとてもムリだから、見てるだけの贅沢に。



くびれたウエスト、細くてまっすぐな脚、ふんわりしたドレス。



少女の頃からの、決してかなえられることのない永遠の夢の数々。



ふわふわとした夢の世界を通り抜けたようなひと時でした。



女って、いくつになっても、花や奇麗なものが好きなんですね。



だからこそというのでしょうか、



あちこちで、お連れ様と厳しい目で観察していたり、



現実的な関心を持ったりしている様子も面白く拝見いたしました。



皆さん写真もばんばん撮っていたので私もとっちゃたんですけどね。



いいのかしら。でも、これは爆発的なブームのきっかけになるかもですよ。



いよいよ芸術の秋到来です。



I appreciated the clay art exhibition of Miyai Kazuko. Beautiful flowers, decorative dresses, stylish bodies look like women's eternal desire. Finally autumn for arts has come.