地震のため延期になっていた実技試験が昨日行われました。



本来は12日に予定されていた試験。



その日は、前日の地震で自宅に帰れなかったばかりでなく、



被害の大きさが明らかになるつれて、世の中は試験どころではないことを悟りました。



先生の機転で早朝に中止が決まりましたが、



その後、学校の教室があいている日が26日だけということで、



果たして全員揃って受けられるかどうか危うい状況でした。





2週間延期になったとはいえ、余分な時間ができたわけでなく、



みな地震対応に四苦八苦。



6か月前、実技練習を始めたその行く手に、このような顛末があろうとは、



誰がいったい想像できたでしょうか。



この日を迎えられたこと自体奇跡に思えました。





みな、深呼吸をして、この日が来たことに感謝をささげて試験に挑みました。



静かに、なめらかに、すがすがしい香りをのせて、エフルラージュから始まります。



やがて軽やかに、試験というよりは、施術できることを楽しむように、



踊るように手指は滑って行きました。



先生の口から容赦なく飛ぶ口頭試問をかわしつつ(笑)、



努めて冷静に、欲を言えば華麗に(笑)。





4名が次々終わって、さっぱりした顔になった時、



おもむろに「全員合格!」の発表がありました。



ありがとうございました。何度も何度も「ありがとう」を繰り返しました。



何度繰り返しても足りないくらいでした。



Rimg2470



未曽有の危機に直面しつつ、共に乗り越えてきた仲間たちです。



アロマの日のイベントで会ったIさんとの6か月ぶりの再会を含めて、



強い使命と絆を感じずにいられません。



おっといけない、浸ってなぞいられません。



試験が受かったというだけでまだ半人前でした。



まだまだカルテ症例も残ってます。





私たちは今ようやく一つのスタートラインに立っただけなのです。



I passed the exermination of the practice course yesterday.We were supposed to have the exam on March 12th. , which was canceled because of a big earthquake. We students gathered again and couldn't help feeling a kind of mission in this severe situation. But this is just a little start for us.