66歳のエレガントな女性と、おかしな英語を話す62歳のへんな日本人が、
連れ立ってガーデンを散策している姿を想像してください。
なんかおもしろいでしょ。
かなり笑えると思いますが、かなりたのしいコンビでもあります。
運良く英語がわかっても、すぐにその知識を忘れていくという
この年代ではごく普通にありがちなアクシデントをのりこえながら
夢に見たヘスタークーム・ガーデンを楽しんできました。
Image
18世紀半ばに作られたという風景式庭園と、
20世紀初頭に園芸家のガートルード・ジーキルさんと、建築家のエドウィン・ラッセルさんが協力して作ったというガーデンが再現されています。
どこに立っても違う景色が楽しめるよう、計算し尽くされ洗練されたデザインになっています。
Image_2
200年の空気を胸いっぱいに吸って、その景色を愛でた人達の驚きと喜びを想像し、
これから100年後、あるいは200年後の姿を想像しながらヘスタークームを後にしました。
さあ、明日はいよいよ今回のメインエベント、ティンティンハルガーデンです。
Tauntonから40キロあまり、Consuelo先生はもう寝ました。私も明日に備えておやすみなさい。zzz...
Please imagine two women, 66-year-old elegant lady & 62-year-old funny Japanese woman, walking along in the garden. This is probably a funny combination, but a fantastic one. I put in 200-year-old air, and imagined not only the surprise & delight of the people who enjoyed this view, but also the feature of 100 or 200 years later. We will visit Thinthinhul garden tomorrow, so it might be better to go to bed earlier this evening. Good night. ZZZ...