Maiko tried to sneak out of the house, but her plan *********.
マイコはこっそり家を出ようとしたが、計画は裏目に出た。
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
Maiko tried to sneak out of the house, but her plan backfired.
マイコはこっそり家を出ようとしたが、計画は裏目に出た。
(「ボキャブライダー」2024年6月6日放送より)
この回の例文がはなかなか面白かったです。
他にも、
私の新しいボーイフレンドは、元カレと正反対です。
My new boyfriend is the ***** ******** of my ex.
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
My new boyfriend is the exact opposite of my ex.
なんてのもありました。
例文がいきいきとしていると頭にストンと入ってきますよね。
番組最後の「ボキャブラ劇場」もなかなかでした。
H:ひより M:マックス
H:すみません。この辺に本屋さんがあるはずなんです...
M:The bookstore? Ah, it's on the opposite side of the station.
H:え⁈駅を挟んで反対側?地図にはこの辺って...
M:No, no. You have to look at the map in reverse.
H:地図を逆から見る...(地図を裏返して)真っ白ですけど。
M:Not the opposite side of the map!
H:裏返しじゃなくて、上下逆ってことかぁ~てへ
ここ笑って終わりなんでしょうけど...私、全然笑えませんでした!
私も裏側見ちゃうと思います。「上下逆」ならupside downと思って...
「逆」にはいろんな言い方があるんですね。
👇のサイトなども参考になりますね。
UnsplashのSam Barberが撮影した写真