Simply put, intra-group transactions ****** each other out.
簡単に言えば、グループ内取引は相殺されます。
(「ラジオビジネス英語」2024年5月28日放送より)
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
Simply put, intra-group transactions cancel each other out.
よもや、killなんて入れてないですよね
killでないにしても、では何かとなると...迷いませんか?
このレッスンではこの他にも「相殺する」という表現を取り上げていました。
In brief, intra-group transactions are set off against each other.
簡潔に言うと、グループ内取引は互いに相殺されます。
In a nutshell, intra-group transactions are offset.
ひと言で言うと、グループ内取引は相殺されます。
日本語の「相殺」を復習したい方はこちら👇が参考になります。英語の例文も出てますよ。
UnsplashのElena Mozhviloが撮影した写真