NHKEテレ『英会話フィーリングリッシュ ~データで選んだ推しフレーズ~(161)』2024年2月5日放送より
きょうの推しフレーズは I got to…
▼英語のキモチ① 「ラッキーなことに…できた」と言いたいときの I got to…
ポール:So, what did you do last weekend?
エミリー:I went to a book signing downtown. It was amazing!
ポール:Oh, yeah?
エミリー:Yeah! I got to meet Joyce Nelson in person!
ポール:She writes mystery novels, right?
エミリー:Only the best mystery novels in the world!
ポール:I’m very happy for you.
<日本語訳>
ポール:それで、週末は何をしてたの?
エミリー:街でやってた本のサイン会に行ったの。素晴らしかったわ!
ポール:そうなのかい?
エミリー:そうなのよ!ジョイス・ネルソンに直接会うことができたわ!
ポール:彼女はミステリー小説を書いているんだろう?
エミリー:世界最高のミステリー小説だけをね!
ポール:本当によかったね。
※英文、日本語訳の大部分は下記Lilyさんのブログから引用させていただき、加筆、アレンジしました。
私はI got to…という表現を「ラッキーなことに…できた」という気持ちで使ったことがないと思います。この時の放送で取り上げられていた『キモチ② 「…しなきゃ」と言いたいときの I got to… 』はあると思いますが。
この番組、ほんと勉強になります。
テルマちゃん、ヒロト君、投野先生、応援してます!
【追記】
「ラジオビジネス英語」2024年5月9日放送
(メールの返信、カジュアル)
Hi, Tom.
Hope you had a great weekend! Did you get to go surfing again?
英語のキモチ① 「ラッキーなことに…できた」の例ですね。
日本語にはなかなか表れにくいですね。