NHKラジオ「まいにちイタリア語(初級編)」

「めきめき上達! 入門イタリア語」  第28課

 

※イタリア語を勉強する時、英語というフィルターに通すと理解が深まる気がしています。英語の勉強にもなりますしね。どの言語もまだまだ未熟なので、誤りなどのご指摘大歓迎です!

アンドレア先生:

Ciao a tutti, sono Andrea. Come state? 

(Hi everyone, I'm Andrea. How are you?)

 

カルラ先生:

Ciao, sono Carla. Siete pronti all'allenamento?

(Hi, I'm Carla. Are you ready for training?)

 

佳尉先生:

今回のテーマは他動詞トレーニング法 その1。

 

アンドレア先生:

I transitivi si usano in modo diverso dai verbi intransitivi.
(Transitives are used differently from intransitive verbs.)

 

カルラ先生:

Quindi bisogna allenarsi correttamente.

(So they need to be trained correctly.)

 

●ウォームアップ Ricardamento(Warm up)

Accendiamo la luce?
(Shall we turn on the light?)

 

accendereの活用

accendo, accendi, accende, accendiamo, accendete, accendono

 

●Punto 1(Point 1)

★他動詞は名詞(直接目的語)とセットで使うのが基本

 

佳尉先生:

Accendiamoだけでは何をつけるのかわかりません。

 

カルラ先生:

Naturalmente bisogna aggiungere che cosa accendere.

(Of course, you have to add what to turn on.)

 

佳尉先生:

名詞とセットで使うといっても、イタリア語の名詞は、冠詞はどれにするか、複数形にするか等、一筋縄ではいきません。

 

アンドレア先生:

Quindi è meglio preparare dei modelli per ogni verbo.

(So it is best to prepare templates for each verb.)

 

★動詞ごとにセットでフレーズを覚えるのがおすすめ。

 

Accendiamo il riscaldamento? (Shall we turn on the heating?)
Accendiamo la radio? (Shall we turn on the radio?)
Accendiamo la TV? (Shall we turn on the TV?)

 

特定の「~のスイッチ」を入れると言う時は「定冠詞」を使う。

 

●Punto 2(Point 2)

★聴き手が「あれのことだ!」と特定できない名詞には「不定冠詞」を使う。

 

アンドレア先生:

È un po difficile questa spiegazione.
(This explanation is a bit difficult.)

 

Oggi che cosa compri? 

(What are you buying today?)
 

ー Compro una borsa.

(I'm buying a handbag.)

 

定冠詞を使ってCompro la borsa なら、「(君も知っている)あのかばんだよ」となる。

 

ー Compro un maglione.

( I'm buying a sweater.)
 

ー Compro un paio di scarpe.

(I'm buying a pair of shoes.)

 

●Ecco un trucchetto.(Here's a little trick.)

 

佳尉先生:

さて、ここまで解説してきた他動詞トレーニング法を聴いて、リスナーの皆さんは、「そこまでしないと他動詞が使いこなせないの⁉」と驚いているかもしれません。ですが、これ、僕が自分の経験からたどりついた結論なんです。僕は大学で四年間みっちりイタリア語を勉強しました。文法細かいところまで覚えて、いざイタリアで暮らすことになったのが、忘れもしない23歳の時。当時のぼくはまだタバコを吸っていました。

 

アンドレア先生:

Sì, ma che cosa c'entra?

(Yes, but what does that have to do with it?)

 

佳尉先生:

イタリア語でタバコはsigarettaですが、この知識だけでは全く会話ができませんでした。タバコを吸う、タバコを消す、でそれぞれ違う形のsigarettaを使うんですよ、皆さん。

 

カルラ先生:

Ma è ovvio.(But it's obvious.)

 

佳尉先生:

当たり前じゃんって言いますけど、日本語ではどちらも同じタバコなんですよ。

 

「タバコを吸う」 fumare una sigaretta

(タバコは1本ずつしか吸えないから、una sigaretta)
 

「タバコを消す」 spegnere la sigaretta

(消すタバコは特定できるから、la sigaretta)
 

「タバコを買う」 comprare le sigarette

(タバコは通常複数で販売されるから、le sigarette)

 

佳尉先生:

皆さんも他動詞をトレーニング時は、どんなタイプの名詞とセットにするか確認するようにしてください。遠回りのように見えて、実はそれがイタリア語上達への近道なんですよ。

 

●E ora alleniamoci.(And now let's train.)

spegnere(turn off)の活用

spengo / spegni / spegne / spegniamo / spegnete / spengono

 

メニュー1

他動詞+定冠詞+名詞

 

1 Spengo la luce.(I turn off the light)
 

2 Spengo la stufa.(I turn off the heater.)
 

3 Spengo il fuoco.(I put out the fire.)
 

4 Spengo il cellulare.(I turn off my cell phone.)
 

5 Spengo l'aria condizionata.(I turn off the air conditioning.)

 

メニュー2

不定冠詞+名詞とセット

1 Cerco un libro.(I'm looking for a book.)

 

2 Cerco una borsa.(I am looking for a bag.)

 

3 Cerco una camicia.(I'm looking for a shirt.)

 

4 Cerco un portafoglio.(I'm looking for a wallet.)

 

5  Cerco un maglione.(I'm looking for a sweater.)

 

佳尉先生:

他動詞はセットになる名詞のタイプが分かっていないと使いこなせません。

 

アンドレア先生:

Quindi fate lo stesso allenamento con gli altri verbi.

(Then do the same training with the other verbs.)

 

カルラ先生:

Nel testo c'è un esercizio che potete fare da soli.

(In the text there is an exercise that you can do by yourself.)

 

アンドレア先生:

Alla prossima lezione.

(Until the next lesson.)

 

カルラ先生:
Buon allenamento a tutti.

(Have a good workout, everyone.)

 

※今回の佳尉先生の言葉は身に沁みますね。語学学習のエッセンスと言ってもいいんじゃないかなと思います。