「続・ゆっくりじっくりイタリア語」第9回
「Sempre più verbi!(More and more verbs!)」
※またもや北朝鮮のミサイル発射で、開始6分で放送中断。イタリア語講座に恨みあんのか?!(笑)。こんな時こそ冷静に対応しなければ、向こうの思うつぼ。Calmati.(Calm down.)

 

健太とクラスメイトのフランツがイタリア語の授業の後で週末の予定について話します。F:フランツ、K:健太 ( )自己流英訳

 

F: Senti, questo fine settimana che cosa fai?

   (Listen, what are you doing this weekend?)
K: Non ho nessun programma.

   (I don't have any plans.)
F: Domenica io faccio una gita a Tivoli con i miei amici.

    (On Sunday I'm going on a trip to Tivoli with my friends.)
    Andiamo a visitare Villa d'Este.

    (We are going to visit Villa d'Este.)
    Perché non vieni anche tu?

    (Why don't you come along?)
K: Sì, vengo volentieri.
    (Yes, I am happy to come.)

    Tivoli è fuori Roma ,vero? 

    (Tivoli is outside Rome, right?) 
    Andiamo con il treno o con l'autobus?

    (Are we going by train or bus?)

F: Andiamo con la macchina del mio amico.

    (Let's go in my friend's car.)
    C'è posto anche per te.

    (There is room for you, too.)
K: Che bello! A che ora partiamo? 

    (How nice! What time are we leaving? )
F: Alle nove. Va bene? Vengo a prenderti a casa tua.

   ( At nine. Is that okay? I'll pick you up at your place.)
K: Grazie. Allora ti aspetto alle nove.
   (Thank you. I'll expect you at nine then.)
 

※トーク部分は再放送を聞いて、明日投稿します。