職場の隣の席の後輩は「てにをは」を省略した話し方をします。
私は気になって仕方がないのですが、
先輩は気にならないようです。
というのも、
ここ半年くらいかな、
先輩も「てにをは」を省略した会話をするようになってしまったからです![]()
言葉はその人を表すと思うのですが、
こんなことを気にする私が神経質なのでしょうか…![]()
昨年の秋に知り合った方も「てにをは」を省略する方でした。
会話ではあまり気にならなかったのですが、
いただくメールの文章を読むたびにストレスを感じるほど、
単語がくっついただけの文章なのです。
一度嫌だなと思ってしまったら、
メールを開くことも苦痛に…。
読みやすい文章を書くことも、
送る相手に対する思いやりだと思うのです。
ああ、なんだか愚痴を言ってしまいました。
すみません![]()

