職場の隣の席の後輩は「てにをは」を省略した話し方をします。

私は気になって仕方がないのですが、

先輩は気にならないようです。

というのも、

ここ半年くらいかな、

先輩も「てにをは」を省略した会話をするようになってしまったからですあせる


言葉はその人を表すと思うのですが、

こんなことを気にする私が神経質なのでしょうか…ガーン



昨年の秋に知り合った方も「てにをは」を省略する方でした。

会話ではあまり気にならなかったのですが、

いただくメールの文章を読むたびにストレスを感じるほど、

単語がくっついただけの文章なのです。


一度嫌だなと思ってしまったら、

メールを開くことも苦痛に…。


読みやすい文章を書くことも、

送る相手に対する思いやりだと思うのです。



ああ、なんだか愚痴を言ってしまいました。

すみませんしょぼん





ペタしてね