今日のフランス語は、習ったばかりの未来形を使ってお天気の言い方。

“明日の天気は?”Quel temps fera-t-il demain


晴れ:Il fera soleil


曇り:Il fera nuageux


雨:Il pleuvra


雷:Il fera éclair


Il fera~のほかに、Il y aura~やLe temp sera~もつかえる。


雪:Il y aura de la neige


凍り:Il y aura de la gelee


嵐と雷:Il y aura de l’orage et des éclairs


午前中晴れ、のちくもり:Il y aura un ciel bleu le matin puis il fera nuageux.



あまりの単語の多さにくらくらしてきて、Il feraなのかIl y auraなのかわけわかんなくなってきて、今日もレッスンが終わる頃には頭の中がいっぱいいっぱいで、もう何も入りません状態。


リスニングもやったけれど、私は他の人よりリスニング力が格段に落ちる。

やっぱり、第1言語が日本語のせいでしょう。



しかも今日は先生の都合でレッスンが早く終わるため、コーヒーブレイクがなかった。




コーヒーブレイクだけが楽しみなのに~。しょぼん




正規留学、語学留学、観光旅行、をご希望の方は、こちら をごらんください。





にほんブログ村 海外生活ブログ 海外留学へ
にほんブログ村