Al Kinetoj 2 (アル キネートィ 2) -10ページ目

Al Kinetoj 2 (アル キネートィ 2)

Per kinetoj kaj artikoloj mi prezentas al vi veran Japanujon.
国際語エスペラント、または日本語で、おもしろいこと、つまらないことを書きます。



En la 7a kaj 8a tago de oktobro ni laboris en nia rizkampo.
Mi kaj mia edzino falcis rizplantojn per falcimasxino. Kaj ni cxiuj transportis la rizfaskojn al HASA kaj ni pendigis ilin por sekigi rizon.

En la 21a de septembro oni komencis malkonstrui niajn domojn, kiuj estas ne logxejoj sed tenejoj por agrikulturaj masxinoj kaj agrituraj materialoj aux ili estas iam laborejoj por produktado.
La domoj estas ne novaj kaj ecx malpuraj.
Oni malkonstruas ilin per granda forta masxino kiel vi vidas sur la supra ekrano.
Kian impreson vi ekhavis?
Tuj poste oni konstruos modernan belan domon en la sama loko.
Kaj mi intencas prezenti gxin al vi.
Atendu la tagon!!

Jam venis septembro sed tage varmigxas tro alte.

En mia laborcxambro estas floro "Bugenvilo"kies koloro estas blanka.

En lakomenco la brancxo kreskis nur supren, kaj gxi havis florojn vertikale. Sed poste la brancxo kreskis horizontale kaj gxi ekhavis belajn blankajn florojn.

Jen malsupre estas la Blanka Bugenvilo.


Al Kinetoj 2 (アル キネートィ 2)-bugenvilo






Al Kinetoj 2 (アル キネートィ 2)-infaneto8-2


La infaneto de mia nevino kreskas kaj kreskas.

Okaze de BON, japana tradecia kutimo,la filo de mia nevino vizitis mian domon. Li povas sidigxi sen alies helpo. Li babilas infanetan lingvon, kion mi ne povas kompreni.



Al Kinetoj 2 (アル キネートィ 2)-akvomelono


Jen estas akvomelonoj trancxitaj. En cxi tiu jaro mi provis produkti akvomelonojn por la unua fojo.

En la lasta majo mi acxetis la plantojn kaj plantis ilin en la kampeto, kiu situas sude de la auxtohaltejo. Herbacxoj multe kaj rapide kreskis. Tio malhelpis la kreskadon de la plantoj de akvomelono.

Tamen en la komenco de auxgusto du akvomelonoj maturigxis. Ni rikoltis ilin. Miaj familianoj mangxis ilin. Ili ambaux estas ne grandaj sed ili estas dolcxaj kaj bongustaj. La hauxtoj estas maldikaj. Cxu vi rimarkis tion?



お盆の準備をしていたら、ちょうちんのセットが出てきた。組み立てて、電源プラグを差し込んだら、中心の円筒部が、上のように回転し始めた。
このちょうちんは、35年ほど前に親戚からいただいたもので、あまりかざられることがなかった。30年間以上押し入れの中で眠っていたわけだ。それでも、走馬灯のように回転してくれました。

Al Kinetoj 2 (アル キネートィ 2)
Al Kinetoj 2 (アル キネートィ 2)
マリーゴールド
Venis varmegaj tagoj. Sed en la florejo bele floras "Mary Gold".
En la cxambro oni devas funkciigi klimatizilon pro la alta temperaturo.
Mi venas al la oficejo(laborejo) per biciklo. Tiam kiam mi alvenis al la oficejo mi multe sxvitas. Certe nun estas la plej varma periodo. Versxajne post la ferio de BON la temperaturo malaltigxos.Gxis tiam Japanoj devas elteni la varmajn tagojn.

この前の日曜日7月22日、私は友人と二人で多度山へ行ってきました。

Al Kinetoj 2 (アル キネートィ 2)-kanban
Al Kinetoj 2 (アル キネートィ 2)-hebejo


上の写真は多度山の山上公園で撮ったものです。

広々とした緑の草原が印象的でした。

多度山は初心者でも登れるやさしい山です。

詳しくは下記のアドレスをクリックして、登山記録を読んでください。写真もたくさん掲載しました。

http://www.geocities.jp/hasegauxa/monto.htm#tado2012

新しいエスペラントの辞典が発行されました。

「簡明エスペラント辞典」です。

エスペラントの学習で初級を終了したレベルの人が、持ち運び用に使えるように、分厚くなく安価を目指して編集されたそうです。 初級学習中の人が辞書として使うのも良いと、私は思います。

写真で紹介します。

上から、表紙・開いたところ・本文詳細例です。


Al Kinetoj 2 (アル キネートィ 2)-kovrilo


Al Kinetoj 2 (アル キネートィ 2)-malfermo


Al Kinetoj 2 (アル キネートィ 2)-detalo

重要なことを書き忘れるところでした。
定価:1400円+税
サイズ:B6 222ページ
発行日:2012年6月23日
編著者:タニヒロユキ
発行所:日本エスペラント図書刊行会
(関西エスペラント連盟図書部)

★辞書としては薄っぺらですが、じゅうぶん役に立ちそうです。

わが家は雑木林の近くにあるせいか、夏が近づくと蚊がやってくる。

そこでドラッグストアへ行き、蚊とり線香を買ってきました。 今回は初めてフマキラーの蚊とり線香を買った。 フマキラーは蚊取り線香では有名でないけれど、私はいわゆるメーカー品でなくても一度は試してみる性格なので、これを買いました。 事実、今までに買った無名な弱小メーカーの蚊とり線香でも、これまで問題はなかった。

ところが、今回のフマキラーの蚊とり線香には、いくつも欠陥があった。

買ったのは下の写真の容器に入ったジャンボタイプの蚊とり線香です。


Al Kinetoj 2 (アル キネートィ 2)-katorisenkou


今までに、まだ6-7本しか使っていないのに、次の欠陥が見つかりました。

欠陥1:途中で立ち消えすることがあった(2回)。

欠陥2:ジャンボサイズなのに8時間くらいで燃え尽きた(1回)。

(標準サイズの1.6倍長持ち、と書いてある)

特に欠陥1は大問題だ。蚊取り線香を使っているはずなのに、夜中にかゆみを感じ目をさまし、ブーンという蚊の存在に気付いた時の驚き、わかりますか? おかしいと思い蚊取り線香を見る。 火が消えているのを発見し、なんだこれは!

欠陥商品だ。 怒りとともに、しまった50巻も買ってしまった。

いまさら返品もできない。今後はフマキラー製品を買わないことにしよう。

でも一つだけ他メーカーよりも良い点、長所があったので書き加えておきます。 蚊取り線香への着火が早い。火が付きやすいのです。この点だけは他メーカーもまねてほしい。