Al Kinetoj (アル キネートィ)-narciso
narciso
Al Kinetoj (アル キネートィ)-narciso2
narcisoj sur la digo de rivero Kiso

En la lasta monato oni vaste sciigis al ni per televido,radio kaj jxurnalo, ke Japana Posxto-kompanio vendis gastejojn je tre malalta prezo. Ekzemple Japana Posxtokompanio vendis je dek mil enojn kaj acxetanto revendis je 60000 mil enojn, nome gxi revendis je 6000 obla prezo. Nun Japana Posxto-kompanio estas privata, sed iom antauxe gxi estis japana nacia kompanio kaj la gastejoj estis posedajxoj de cxiuj japanoj. Pro tio oni multe kritikis tiun vendadon.


Al Kinetoj (アル キネートィ)-yuina1
yuina

きょうから、定額給付金の支払いが始まった。

昨日の衆議院で定額給付金の法案が再可決したからだ。 自民公明の両党からの造反は、小泉元首相を含めて、たったの二人だった。 世論調査の結果によれば、定額給付金に反対した国民は70%以上(賛成はわずか)という圧倒的多数による反対だった。 国会議員が国民の代弁者であったら、自民党からでも半数は反対に回らなければおかしいのだけれど・・・・、反対は なし、棄権が二人、という民意はほとんど反映していない結果だった。 国民より、党が中心なのか! さみしい。


Al Kinetoj (アル キネートィ)-ne konata floro por mi
ne konata floro por mi

日本中が、いや世界中が不景気になった感じがする。

でも、日本国内に関しては、日本一の大企業ト「ヨタ自動車」に大きな責任があると思う。 他の企業に先駆けて、人員削除を始めたからだ。 1年前まで空前の利益を上げ続け、内部留保をたんまり溜め込んでおり、何があっても、びくともしないはずだったのに。 50年近くも利益が赤字になったことがない会社がいくつあるのだろうか。それだけ体力があったにもかかわらず、先頭を切って、長年働いてくれた労働者の首切りをするなんて、「恥知らず」といわずになんと言えるだろう。トヨタが不況だ、不況だ、と言い始めたおかげで、他の企業が安心して人員削除を始めた。 そして国民は、不景気になるから、不要不急なものは買うまい、さしせまる不況に備えて貯金をしておこう、と思い、ますます不景気を誘ってしまった。 大企業は不景気になっても、最初は人減らしをせず、他の方法で赤字減らしを考えるべきで、どうしても人が余るということだったら、ワークシェアリングをして、みんなで仕事を分け合うべきで、解雇された人の犠牲の上にたっての赤字減らしなんて、とんでもないことだと思う。利益が減れば、みんなの給料が減るかもしれないが、それはそれでしかたがないことではないでしょうか。喜びも苦しみもみんなで分かち合うのが日本の会社ではなかったでしょうか。 あなたは、きのうまで仲間だった人が解雇され、その犠牲の上で、今まで通りの給料を、手に入れたいですか? 仲間意識はないのですか?


En la lasta dimancxo najbaraj vilagxanoj okazigis Jxetadon de Mocxioj.

Vi certe povos kompreni la eventon, se vi legas la frazojn sur ekrano. Oni jxetas la Mocxiojn por disdoni ilin al la vilagxanoj.


Al Kinetoj (アル キネートィ)-vegonio


アメリカの第44代大統領にオバマ氏がなった。多くの支持と期待を集めて。

日本では、支持率の低い麻生内閣が続いている。世論調査によれば、定額給付金に反対する国民が70%もいるという。 それなのに自民党は定額給付金を強引に実施しようとしている。 こんな状態では、自民党にとっての本来の目的だった、事前の選挙運動にも役立たずで、何のための、誰のための給付金なのかわからなくなってきた。国民の税金を使った選挙運動が良くないのは当然のことだけれど、定額給付金、早く撤回したほうがいいのに。 意地でも撤回したくないのだろうか?

登山日:2009年1月4日(日)

歩行時間:6時間30分

参加者:11名(男4名、女7名)

のりもの:池野駅まで、名鉄・JR・養老鉄道

<コースタイム>

池野駅・・・50分・・・霞間ヶ渓・・・1時間50分・・・焼石神社・・・1時間・・・池田山・・・40分・・・焼石神社・・・1時間20分・・・霞間ヶ渓・・・50分・・・池野駅


<コース>

Al Kinetoj (アル キネートィ)-歩いた道


(登山口ー霞間ヶ渓↓)


Al Kinetoj (アル キネートィ)-かまがたに


(尾根の登山道↓)



Al Kinetoj (アル キネートィ)-雪

(喫煙所↓)


Al Kinetoj (アル キネートィ)-喫煙所


<感想>

ふもとでは雪がまったくなかったが、標高400mあたりから雪が表われ、焼石神社付近からは20cmくらいの雪が積もっていた。あずまやで昼食をとったのですが、テーブルにも長いすにも雪が積もり凍り付いていたので、寒い寒い昼食となりました。

ほとんど全員が頂上まで無事に行ってこられたことは、大きな成功でした。




もち米が切り餅になるまでを紹介します。 モチに興味のある方、モチロン役に立ちます。

これは、昨日公開しましたエスペラント版の「Farado de Mocxioj」を日本語に訳したものです。 正確に翻訳したわけではありません。


Nia familio faris Mocxiojn en la 28a de decembro. Kaj mi prezentas al vi kiel fari Mocxiojn. Gxis kiam mi estis infano oni pistadis Mocxiojn per klasika manielo en la fino de cxiu jaro. Speciale en la hejmo de kamparanoj nepre oni faris mocxiojn. La bruon de pistado mi kutimigxis aux di en la fino de cxiu jaro. Lastatempe multaj familioj acxetas mocxiojn en la proksimaj supervendejoj. Cxe mi esftas maljunaj geedzoj. Ili tre sxatas mangxi mocxiojn, kaj mia familio faras Mocxiojn en la hejmo en cxiu jarfino.



Al Kinetoj (アル キネートィ)-pojnsetio
ポインセチア

トヨタ、ホンダ、マツダ、SONY、シャープ等の大企業が派遣社員や正社員を解雇するというニュースが流れている。 今まで、さんざん働いてもらって儲けさせてもらいながら、不景気になったからと言って、すぐに首を切ろうとする。減益とはいっても、前年度までの大きな利益がたくわえられているのではないでしょうか。日本の会社は、従業員を家族として、仲間として大切にして、苦しみも、楽しみも分かちあってきたのではないでしょうか? それが愛社精神となり、企業を発展させてきたのではなかったのでしょうか? 経営者が、すぐに従業員の首を切るようでは、その企業の将来はないでしょう。さみしいことです。 大企業の売上が減り、生産が減少すれば、当然中小の下請企業は、仕事が減り、利益がなくなるでしょう。中小企業の経営者も親企業に習って、当然、従業員を解雇するでしょう。 解雇された労働者はどうしたらいいのですか? 大企業は、もっともっと責任をもって欲しい。


Al Kinetoj (アル キネートィ)-syakoba1

シャコバサボテンが咲きました

Al Kinetoj (アル キネートィ)-syakoba2

シャコバサボテン(近接撮影


3~4年前から我が家で育てていたシャコバサボテンが咲きました。