못 잊어 / 강시라
忘れられない / カン・シラ
歌詞和訳
어떻게 웃었는지
どうやって笑ってたのか
어떻게 말했는지
どうやって話してたのか
너의 작은 습관도
あなたの小さな習慣も
난 아직 생각나
私は今でも思い出すの
니 소식 들었는데
あなたの消息を聞いたけど
별거 아닌 얘긴데
そうでもない話なのに
너의 이름하나도
あなたの名前1つでも
왜 이렇게 아픈지
何でこんなに苦しいのか
다들 그런 거라고
みんなそうなんだと
잠깐 아픈 거라고
ちょっとの間苦しいものだと
난 믿었었는데
私は信じてたのに
못 잊어 아니 안 잊어 절대
忘れられない いや 忘れない絶対に
어차피 이렇게 그리워하며 살 거면
どうせこうやって恋しがりながら生きるなら
못 잊어 난 아니 안 잊어 널
忘れられない 私は いや 忘れないあなたを
생각이라는 건 내 마음대로 안 되니까
考えというものは私の思うようにいかないから
못 잊어 아니 안 잊어
忘れられない いや 忘れない
아무렇지 않은 듯
何でもないふり
하루를 보내다가도
1日を過ごしても
갑자기 눈물만
急に涙だけ
못 잊어 아니 안 잊어 절대
忘れられない いや 忘れない絶対に
어차피 이렇게 그리워하며 살 거면
どうせこうやって恋しがりながら生きるなら
못 잊어 난 아니 안 잊어 널
忘れられない 私は いや 忘れないあなたを
생각이라는 건 내 마음대로 안 되니까
考えというものは私の思うようにいかないから
못 잊어 아니 안 잊어
忘れられない いや 忘れない
매일 넌 날 찾아와 허락 없이 나타나
毎日あなたは私を探しにきて許可無しに現れて
나를 흩트려놓고
私を乱れさせておいて
눈을 뜨면 사라져
目を開ければ消えて
얼마나 더 아파야 난
どれだけもっと辛ければ私は
너를 다 지우고 없던 일로 살 수 있니
あなたを全て消してなかったことにして生きれるの?
안 잊어 널 아니 못 잊어 널
忘れないあなたを いや 忘れられないあなたを
어쩌면 영원히 할 수 없을 것만 같아
もしかしたら永遠に出来ないみたい
못 잊어 아니 안 잊어 널
忘れられない いや 忘れない あなたを
※直訳が難しく、意訳をしている部分もあります。ご了承ください。
また、リクエストも受け付けております。ぜひコメントして頂けたら嬉しいです^~^
