ご訪問ありがとうございます。

水戸のRieko です。
プロフィールはこちらから。

先日、主人のクラスにいらしている方からの質問です。
ポケットからペンを出したと言いたい時には…?

I took a pen out of my pocket

このポケットからがなかなか出てこないとのことでした。

~からというfrom がどうしても頭に浮かぶ…とのこと。このfrom が使いたいのであれば

I took out a pen from my pocket.

としましょう❗どちらでも通じますよ。どちらでも間違いではないです。




①のoutはポケットの外へ出すイメージです。

②の出すというtake out が先に言えたのでしたら、ポケットからのfrom my pocket を最後につけ加えましょう❗

ちなみに、日本人にはテイクアウトはファストフード店などで、お持ち帰りという意味で使われますね。

英語だと取り出すといった感じです!
持ち帰りは英語だと、take away とか to go が使われます。

中学校では、アメリカ英語のto go が教科書に出てきますねニコニコ(教科書によりますが)

out や from イメージしながら使ってみて下さいね❗

英会話の無料体験
では、このへんで!ウインク

話しは変わりますが、今日もバレトンのレッスンにいきます❗

バレトンに興味のある方運動できれいな姿勢を手に入れたい方骨盤を整えたい方脂肪を燃焼しシェイプアップしたい方





バレトンの記事はこちらから。

どうぞご連絡を。Facebookでもお友達申請、メッセンジャーからでも大歓迎です !

お待ちしております。🤗