今日という日に | Rieco オフィシャルブログ powered by Ameba

Rieco オフィシャルブログ powered by Ameba

Rieco オフィシャルブログ powered by Ameba




3.11
今日という日に。
私の言葉ではとても語れることはできないけれど
この曲のメッセージに私の心も重ねさせてください。

歌詞の和訳を載せさせていただきます。

If we hold on together /Diana Ross

足元をたしかめながら
一日一日を生きていく
ここまできたのよ
投げ出してはいけないわ

夢を信じて生きていけば
いつかきっと奇跡が起こる
信念と希望を抱いて
自分の心に忠実に生きるのよ

みんなの心をひとつに結べば
夢は決して消えはしない
そして夢はいつの日か
私たちを誘(いざな)ってくれる
雲の彼方に広がる
果てしない世界へと

強い風が吹くときは
しなやかな心を持つのよ
もしも希望の星を見つけたなら
しっかりと抱きしめるの

人生には山もあれば谷もある
涙を洗い流す泉もあるわ

揺れる言葉で誰かが祈ってる
”わが魂にどうか安らぎを”

世界が闇に包まれたときは
みんなで太陽を夢見るのよ
闇の中で私たちは感じるでしょう
おたがいの心にともる愛の灯を