老實說本來不打算補回這個
這句字幕實在太震撼(?!)所以還是要記下來
為保持這裏的形象(並沒有)而加了馬賽克
這個是漫遊和HKG字幕組的版本
看到的一瞬間我爆笑出來
令人超噴飯的一句
字幕組GJ(不對)
本來以為是自己想多了(掩面)
但發現網上很多人也有談論這個
幸好我是先看沒字幕和漫畫的
不然整個傷感氣氛就這樣給毀掉了
亞瑟你這個エロ大使果然是欲求不滿
這樣說難怪阿爾不回家喔
還要是深宮怨婦的語氣orz
阿爾你快向法叔請教解決方法啦
然後在網上看到打了馬賽克的這圖![]()
(為保持形象而沒打馬賽克)
救命
不過還是恭喜阿爾你找到解決問題的方法啦
亞瑟:嗯,長大了就好辦事
製蛋器那篇是故意放在倉庫掃除前嗎?
你看阿爾抱着很多雞蛋(夠了)
























