いつもご訪問やいいねありがとうございます
海外旅行の場合、ホテルや旅行会社と英文メールやチャットでのやり取りが生じる場面があります。
今回の画像は本文と関係ありません
英語力に自信のある方もいらっしゃると思いますが、私のように
「英会話は力技」
と思っている人間にとって、英文メールは正直苦手です。
英会話はアイコンタクトやジェスチャーなどで乗り切っていますが、メールだとそれは不可能ですし、正しい英文じゃないと正確なやりとりや細かいニュアンスが伝えられない可能性があり、不安になります。
そんなときの救世主がChatGPTです。
ChatGPTとは
シャングリラ・ラサリアのガーデンウイング
ほとんどの方はご存知と思いますが、「チャットGPTは、OpenAIによって開発された対話型の人工知能モデルです。人間のように自然な言葉で会話ができるように設計されています。」(「」内はチャットGPTによる「チャットGPTとは?」に対する回答です)
例えば今回、シャングリララサリアを予約する際に人数を間違えていたため、人数の変更はどうすればいいかメールをしました。
これに対して、ホテルから素早く丁寧で的確なメールがきました(予約の取り直しやクレジットカードの再決済も不要、追加料金も明朗会計で変更後のバウチャーも即いただけて、かなり助かりました)。
そこでこれに対して、お礼のメールを返信をしたいと思いました。
まずChatGPTに
「以下のメールにお礼の返信を書きたい」と入力した後に、ホテルからの英文メールを貼り付けました。
するとChatGPTが英文で返信を書いてくれました。
以下の内容でお礼の返信メールをお送りください。
---
Dear [担当者名],
Thank you very much for your prompt response and for amending my reservation.
I have received the revised confirmation letter and noted the additional charges of MYR 453.60. I appreciate your assistance in updating the occupancy details.
Should I have any further inquiries or need additional arrangements, I will not hesitate to contact you.
Thank you once again for your excellent support.
Best regards,
これまでは
「こういうときはどういう英文を使うのかな?」と検索したり、翻訳サイトで単語を調べていましたので、こなれた英語とは言い難い文章になっていたと思います。
たとえるなら「拙者は大いに感謝する次第でございます」というような、不自然な英語だった可能性もあります
ChatGPTは英文特有の言い回しまで教えてくれるのがありがたいです。
もしも上の文章が「ちょっとかしこまりすぎ」「こんなに長い返信いらないかな」と思ったら、続けて「もう少しカジュアルにしたい」と入力したら、もっとくだけた表現や、短い表現にしてくれます。
また、今回ホテルに聞いておきたいことがあったので、ChatGPTにこんな質問をしてみました。
すると先ほどのメールに以下の文章を盛り込んだ英文を作成してくれました。
Additionally, I would like to inquire about using Shangri-La Circle points at your restaurant. Could you please provide information on how I can utilize my points during my stay?
なるほど、こうやって書けばいいのか〜。
シャングリラのスペルも合ってる。
しかも特に「返信の中に追加の質問を盛り込んで」とたのんだ訳ではないのに、1つのメールにまとめてくれました。
アレクサやSiriより賢い
なお、こうして質問を重ねる場合は、同じチャット内で、続けて質問するのがポイントです。
これまでの翻訳サイトでは断片的な情報で文章をつくることはできなかったので、本当、世の中便利になったなぁと感動しました。
もちろん英文から日本語への翻訳もできます。
日本語もとてもきれいです。
まとめ
iPhone15pro maxで撮ると夕焼けも大げさになります
そんな訳で、海外のホテルとのやり取りへのハードルがかなり下がりました。
ChatGPTを利用する際の注意事項として、一般的に言われていることですが、個人情報は入力しない方がベターです。質問の内容がAIのデータベースに蓄積されるからだそうです。
そして問題は、こんな流暢な英文メールを送ってたら、英語ペラペラと勘違いされそうなことです
現地でバリバリ英語で話しかけられるかも
そろそろ英会話も力技じゃなく、AIにたよる時期かもしれません。
長旅のお供に
コンパクトなのに大人も楽しめる浮き輪です