ゴソガサ、ガサゴゾ

外で音が聞こえる

玄関の前辺りから

人々が活動し始めた

起きてからどれだけ時間が経っただろう

さっきまでの静けさが

いとも簡単に打ち消されてゆく

今日もまた一日が始まる

平和な一日だだったら良いけれど

きっと何かが起こる

そしてその全てを

受け入れなければいけない


“English version with AI assistance (Claude)”


Rustle, shuffle, scrape and stir—

sounds outside begin to blur.

From the doorstep, somewhere near,

people wake, the day draws clear.

How long have I been awake?

The silence that the morning made

dissolves so easily, will break—

erased as if it never stayed.

Another day begins once more.

I hope for peace, and nothing more—

yet something will occur, I know.

And all of it, the ebb and flow,

I must accept, and let it be,

whatever comes to visit me.