Hello world! How was your Monday?

 


おーのー…全然更新できてませんね…滝汗
Oh no...I haven't updated this blog at all...



会社のプロジェクトのデッドラインが迫ってたので…滝汗滝汗
I was racing against the clock to finish a project before the deadline...



乾杯! / Cheers!



テレビのお仕事以外では、私は会社で人事・採用・人材育成の他、プロダクト開発を担当しているので、人の育て方や、クライアント・生徒さんの成長を最大限に効率化させる方法を常に研究AND開発しています。

Aside from my work on TV, I handle HR/hiring/personnel training at my company, as well as product design and development. I'm therefore involved in researching and developing ways to achieve personnel growth, as well as tools to maximize the efficiency of our students' learning process.

 

 

まさにR&D的なクリエイティブなお仕事で、大好きですデレデレ
It's R&D-esque creative work, and I love it.


そんな中、私は最近特に発音にこだわってます。
Amidst all the research that I do, I've been really interested in phonetics these days.



数々の研究の結果を探ってみたんですが、面白いことがわかったのですびっくり

I went through the results of various research studies and discovered something auite interesting!


発音というのは、私達のその言語でのアイデンティティに直接結びついています。
Phonetics is directly tied to the identity of a person in that language.


例えば英語の発音が良い人は、英語でのアイデンティティが強く、英語キャラにコミットしている(つまり、日本語での自分を少しの間忘れ、英語での自分を作り上げることができている)。

For example, those with good pronunciation have stronger English identities, and they are more committed to their English characters (in other words, they are able to forget their Japanese self).

 

 

逆にペラペラと喋れるけど発音が悪い人は英語でのアイデンティティが弱いため、英語で話していても本人の中でなにか違和感を感じてしまい、文法がどれだけ完璧でもネイティブの人と話しているときに壁を感じやすい。

In contrast, those who can speak smoothly but with bad pronunciation have weak English identities, so oftentimes, they feel some awkwardness when speaking, or they feel a wall between them and native speakers.

 

 

実際に、ある研究ではほろ酔いのグループと、お酒を全然飲んでいないグループに発音のテストを行った結果、ほろ酔いのグループは発音が普段に比べると急に良くなったそうです。

In fact, a certain study has found that when testing pronunciation to a group that has consumed some alcohol and a group that has not, the group that has consumed alcohol showed improved pronunciation.

 

 

ほろ酔いの人たちのほうが母国語での自分を忘れるか、おさえることができ、英語でのアイデンティティを簡単に受け入れ、切り替わることができたということです。

Those who were tipsy were more easily able to forget or restrain their original identities and either welcome or adopt a new, English identity.

 

 

ということは、やはり喋り方(発音・イントネーション)というのは、英語に対する考え方や、コミットメントの度合いに直接結びついている!

Which means that how one speaks (pronunciation, intonation, etc) is in fact directly linked to one's attitude and commitment toward the language.

 

 

もちろん、「発音がボロボロでも、伝わればいいじゃん」という、強いメンタルを持っている人は別でしょうけど。精神面の強さという言語面以外の領域でアイデンティティを構築しているから。

But those with good mental strength who don't care whether their pronunciation is good or not, so long as they are understood, may be an exception. Such people create their English identities from aspects other than those of language.

 

 

でも、ここ二年で何十人、何百人もの英語を学びたい日本の方をみてきましたが、「発音が悪くても伝わるならいいだろ」と心の底から言い切れるくらい自信を持った人には一度も出会いませんでした。

However, in these past two years, I've met with tens and hundreds of Japanese people who were studying English, and not once did I meet someone who was confident enough to be able to say that pronunciation isn't an issue, so long as their ideas are communicated.

 

 

となると発音ってかなり重要なんですよね!ハイキョロキョロ

Sooo this means that pronunciation is quite important, yes?

 

 

発音が良い人ほどスピーキングに対する自信があるという研究結果も多いですしね!

And, there are many studies that have linked good pronunciation with increased speaking confidence!

 

 

私もアラビア語の発音トレーニング、がんばろ…笑い泣き

I'll work on my own Arabic pronunciation training as well....

 

 

 

Have a wonderful night!