お疲れさまですー!


 

マネージャーさん!ちゃんと糖質ゼロ飲んでるよ!

 

やっぱり日本語はある程度話せるけど、母国語は英語なんでまだまだ日本語は勉強中。

 

わからないことがよくあるので、思いついたらメモしてます。

 

でも結局調べるの忘れて、たまっていくばかり…。

 

今あるリストがこちら

  • 「オタク」ってネガティブなニュアンスがあるの?英語の「nerd」と「geek」とは違うのかな。
  • 日本では「司会」と「MC」、どう使い分けられてるの?
  • OBとOGの違いって何?そもそも何の略&由来は?
  • おちゃのこさいさい(かな?)って何?どうやって使うの?
  • 「消毒」と「殺菌」の違いって何?
  • 日本では「リンス」と「コンディショナー」には違いがあるの?アメリカにはconditionerはあるけど、rinseは動詞(to rinse = 洗う)。
  • おむすびって何?おにぎりとどう違うの?
  • ウィンナーってソーセージじゃないの?どう違うの?
  • サケとシャケって違うの?
  • マンションとアパートの違いが未だによくわからない。アメリカではmansionは豪邸…。

ちゃんと調べよっと…。

 

Have a wonderful night!