「採用責任者」と「the green light」のビジネスフレーズby実践!ビジネス英語 | 実践で使える英語をマスター!GLJ英語学院/ビズ英アップ!スクール

実践で使える英語をマスター!GLJ英語学院/ビズ英アップ!スクール

GLJ英語学院では実践で使える英語をマスターするために
必要な英語回路(英語脳×英語耳×英語口)を構築する方法
ビズ英アップ!スクールではビジネス英語に特化して
トーイックやビジネス英語の中で「話せる力」を
身につける手法を提供しています。

皆さん、こんにちは!

ビズ英アップ!スクール代表

ビズ英トーク担当講師の羽桐です。

 

 

今日もビジネス英語の学習を

進めていきましょう。

 

 

末尾に動画講座も用意して

いますので是非ご活用ください!

 

 

========================

TOEIC/ビジネス英語で話せる力を

マスターする!「ビズ英アップ法」

が公開されました!

 

詳細はこちら

https://sbcglobal.jp/method-lp/

=========================

 

 

今日は、「採用責任者」と

「the green light」という

ビジネスフレーズを取り上げます。

 

 

まずは、ビジネスを題材にした記事から、

実践的な英語を学んで行きましょう。

 

 

【Today’s Business article】

 

 

今日の英語記事は

Forbesから

以下を選びました。

 

 

How To Best Answer

‘Why Did You Leave Your Previous Job?’

 

 

https://bit.ly/2C8HJdg

 

 

タイトルを日本語に訳すと、

 

「ベストな答え方

なぜ前の仕事を辞めたのですか?」

 

になります。

 

 

転職する際は、前職での退職理由は、

挨拶代わりに聞かれると言っていい程、

定番の質問だと思います。

 

 

私は新卒者や中途採用の面接の選考にも

関わっていたことがあります。

 

 

流れとしては、

 

定番の質問

少し意地悪な質問

 

という形で行われました。

 

 

私を含めた面接員は、定番の質問に

きちんと答えられない応募者は、

 

事前準備が足りないなぁって、

少し心配になってしまいました。

 

 

記事のライターさんのアドバイスは

編集後記に記載しました。

 

 

それでは、ピックアップセンテンス

から見ていきましょう。

 

 

【pick-up sentence】

 

今日のPick-up sentenceは、

記事の本文中から、次の英文を選びました。

 

 

What the hiring manager really

wants to know is if you’re looking for

a new job for a legitimate and

well thought out reason.

 

 

[ボキャブラリービルディング]

 

[hiring manager]

意味:採用責任者

例文:the hiring manager may question

your professionalism

 

 

[legitimate]

意味:正当な、合理的な

例文:It seemed a perfectly legitimate question.

 

 

[thought out]

意味:考え抜いた

例文:It's a very well thought out plan.

 

 

英単語を何度も発音し、

日本語から英語への変換をすることで、

英単語が自分の言葉になっていきます。

 

 

ここでは、日本語から英語への

変換トレーニングを行いましょう。

 

 

以下の日本語に対応する英単語を

1秒以内で答えて下さい。

 

 

1:採用責任者

2: 正当な、合理的な

3:考え抜いた

 

 

【英文の構造分析】

 

英文を理解する際には、

英文の主語と述語を正確に見つけ、

英文全体の構造を理解することが

大切です。

 

 

ピックアップセンテンスを使って

主語と述語を見つけるトレーニングを

行いましょう。

 

 

What the hiring manager really

wants to know is if you’re looking for

a new job for a legitimate and

well thought out reason.

 

 

において、

 

 

S1 (主語):What the hiring manager really

wants to know

V1 (述語):is

 

 

if節内

S2 (主語):you

V2 (述語):are looking for

 

 

になります。

 

 

文頭のwhatから始まる部分が全体で

主語になっています。

 

 

このwhatは「~こと、もの」を示す、

関係代名詞ですね。

 

 

ピックアップセンテンス内には「if」

が使われているので、この「if」も

こちらで解説します。

 

 

「if」の主な使い方としては、

「もし~ならば」

という条件を表す文章で使われます。

 

 

他の使われ方としては、

「~かどうか」

を表したいときに使います。

 

 

今回は、後者の

「~かどうか」

という意味で使われています。

 

 

それでは、次の直読直解式の日本語訳を

見て、理解を深めましょう。

 

 

【直読直解式 日本語訳】

 

 

ここでは、ピックアップセンテンスに

直読直解の日本語訳を付けて、

文全体の意味をとっていきます。

 

 

英語の語順で英文を理解するクセを

付けていきましょう。

 

 

What the hiring manager really 

wants to know is

採用責任者が本当に知りたいことは、

です(以下)

 

 

if you’re looking for

あなたが探しているかどうか

 

 

a new job

新しい仕事を

 

 

for a legitimate and 

well thought out reason.

正当でよく考え抜いた理由のための

 

 

 

【音読トレーニグ】

 

それでは、意味理解ができたところで、

音読に入りましょう。

 

 

音読は意味理解が伴った状態で、

目の前の誰かに話しかけているように、

感情を込めて行いましょう。

 

 

意味も分からないまま英文を読んでも、

それは単なる作業で時間の無駄です。

 

 

音読回数の目標は5回です。

 

 

What the hiring manager really

wants to know is if you’re looking for

a new job for a legitimate and

well thought out reason.

 

 

 

【日本語→英語へ変換トレーニング】

 

 

それでは、さきほどの日本語訳を

英文に戻してみましょう。

 

日本語訳はこちらです↓

 

 

採用責任者が本当に知りたいことは、

 

(以下)です

 

あなたが探しているかどうか

 

新しい仕事を

 

正当でよく考え抜いた理由のための

 

 

 

一度で完璧な英文には戻せません。

何度も何度も挑戦してください。

挑戦することで、英語の感覚が身についてきます。

 

 

 

【Today’s business expression】

 

 

今日のBusiness expressionは、

 

「the green light」

 

を取り上げます。

 

 

長くなりましたので続きと

本日の動画講座はこちら!

https://bit.ly/32rMiKu