今日は、 ★ 「 “ ペットの世話をすれば、責任や思いやりを持つことを覚えますから。” と言いたいときの表現 」 です。
Every kid should have a pet to play with. (どの子供にも一緒に遊べるペットがいた方がいいですよね。)
Caring for them teaches responsibility and compassion. (ペットの世話をすれば、責任や思いやりを持つことを覚えますから。」
✴︎ 英語では、「動名詞」や「抽象名詞」を主語に持ってくるのが大人の英語だという考えが一般的です。「ペットの世話が〜を教える → ペットの世話をすれば、〜 を覚える」
✴︎ 「care for 〜」は、「〜の世話をする」という意味です。
✴︎ 「compassion」は、「思いやり」という意味の抽象名詞です。日本人はこの言葉はよく使いますので、覚えておいた方がいいですよ。
Dogs and cats make great pets, of course. (犬や猫はすばらしいペットになります、もちろん。)
But they’re not allowed at some apartment buildings. (でも、許可されないアパートもありますから。)
So small animals like hamsters and canaries are popular in apartments. (それで、ハムスターやカナリヤのような小さな動物がアパートでは人気があるんですよね。)
【宿題4782の答え】 新しい仕事は どうですか?/うまく進んでいますか?
⚫️ How is your new job coming along?
✴︎ 「うまく 進んで/行って いる」は、「be coming/getting along」というイディオムを使います。
cf : ◯Is he getting along with his wife? (彼は奥さんとうまく行っていますか?)
【宿題4783】
⚫️ 最近は小さな犬が流行です。
Putting things off won’t get you anywhere. (先延ばしにしていたら、どうにもなりませんよ。)
You’ve got natural talents, so don’t let them go to waste. (あなたには持って生まれた才能があるのです。それを無駄にしてはいけません。)
Always keep your goals in mind and work toward them. (いつでも目標を持って、それに向かって努力しましょう。)
【おまけ】
孫の イケメン 海くん。
ヨセミテ国立公園は、大木が多いことで有名です。
✴︎ Noriko Daido (筆者の娘、海くんのママ、NYC/トロントで世界に羽ばたき、ファッションモデルとして活躍中であり、女優でもある) の新しいインスタグラム (daido_n) がアップされました。
✴︎ 今日の「シルバー川柳」:
「 ルンバさえ 越えてる敷居に つまずいて。
ハイウェイ85号線 」


