一日一口英語表現 4765 | りょうちゃんのブログ

りょうちゃんのブログ

一日一口英語表現(口語英語)

今日は、 ★   「  “  彼は、今週末に、私たちと一緒にボートに乗りに行きたいみたいです。”  と言いたいときの表現 」 です。





Did you hear that Ed bought a boat? (エドがボートを買ったって聞きましたか?)

✴︎  「Ed(エド)」は、Edgar/Edmund/Edwardなどの男子名の愛称です。


It’s a small motorboat. (小さなモーターボートなんです。)


He seems to want us to go boating with him this weekend. (彼は、今週末、私たちと一緒にボートに乗りに行きたいみたいです。)

✴︎  「go boating」は、「ボートに乗りに行く」という意味です。 cf :  「go hiking (ハイキングに行く)」「go swimming (泳ぎに行く)」「go snowboarding (スノーボードをしに行く)」





【宿題4764の答え】          彼は竹を割ったような性格で、不正直なところがまったくありません。


⚫️  He’s a straightforward guy without a dishonest bone in his body.


✴︎  「竹を割ったような性格の男だ」は、周りに竹やぶが多い国に育った日本人なら理解できる表現です。欧米人は、「be a straightforward guy  (正直な/率直な 男」と説明的に言うだけです。

✴︎  「不正直なところがまったくない」は、欧米では「without a dishonest bone in one’s body (誰それの身体の中に不正直な骨がない)」と言います。これは、逆に、日本人には理解できない表現ですから、このまま覚えざるを得ません。





【宿題4765】


⚫️  隣の芝生は青い。





Take advantage of your spare time by practicing English. (空いている時間を活用して練習しましょう。)

The harder you try, the more your confidence will grow. (一生懸命にやればやるほど、自信がついてきます。)

Improving your English is simpler than you might think. Just practice. (英語を上達させることは思ったより簡単なことです。練習すればいいのですから。)





【おまけ】


今日は、老人ホームの中庭にある二つの花壇の手入れをしました。














✴︎  Noriko Daido (筆者の娘、海くんのママ、NYC/トロントで世界に羽ばたき、ファッションモデルとして活躍中であり、女優でもある)  の新しいインスタグラム (daido_n) がアップされました。









✴︎  今日の「シルバー川柳」:


 「 山ほどの 望みが我の 尻たたく。

          ハイウェイ85号線 」