今日は、 ★ 「 “ この家で一番いいのは、収納スペースがたくさんあることです。” と言いたいときの表現 」 です。
● The best thing about this house is its plentiful storage space.
( この家で一番いいのは、収納スペースがたくさんあることです。)
✳︎ 「The best thing about 〜 is …」で、「〜について一番いいことは、…である」と表現できます。
● He had to move to Chicago because of his job.
( 彼は、仕事のために、シカゴに引っ越さなくてはなりませんでした。)
✳︎ 「move to 〜」は、「〜へ 引っ越す/移転する」という意味です。
✳︎ 「because of 〜」は、「〜 のために/が理由で」という意味です。
● That house on the corner was built 50 years ago.
( あの角の家は築50年だ。)
【宿題3711の答え】 私が彼のことを本当はどう思っているのか彼に言うつもりです。
● I intend to tell him what I really think of him.
✴︎ 「I’m going to 〜」を使ってもOKですが、気持ちが弱いです。今日こそ彼に「愛を告白」するつもりなら、「intend to 〜」または「want to 〜」を使うべきです。
【宿題3712】
● 彼は何年にもわたってそのバンドでギターを弾いてきました。
Excuses will never help you learn to speak English. (言い訳をしても英語は話せるようにはなりません。)
Move forward one step at a time. (一歩ずつ前進していきましょう。)
How much progress you make is up to you. (どれくらい上達するかはあなた次第です。)
【おまけ】
イケメン 海くん。
家で夕食に「マッシュポテト付きビーフステーキ」を作るとなると、こんな感じです。
✴︎ Noriko Daido (海くんのママ、NYファッションモデル、女優、50歳) が、新しいインスタグラム(daido_n) をアップしました。
