今日は、 ★ 「 “ 彼はまだあの家に住んでいますよ、私の知る限りではね。” と言いたいときの表現 」 です。
● He still lives in that house, as far as I know.
( 彼はまだあの家に住んでいますよ、私の知る限りではね。)
✳︎ 「as far as 〜」は、「〜 する限りでは/に関して言えば」という意味の接続詞です。 cf : ◯As far as I can recall, it should have been right here in my coat’s breast pocket all day. (思い出せる限りでは、それは一日中僕のコートの胸のポケットの中のここにあったはずなんだ。)
● As far as the quality goes, this products is the best.
( 品質に関して言えば、この製品がベストです。)
✳︎ 「As far as」が文頭に来ると、それは「前置詞」もしくは「副詞句」です。
● As far as he’s concerned, it doesn’t matter where he eats dinner.
( 彼に関する限り、どこで夕食を食べようがかまわない。)
【宿題3663の答え】 私は、週に、1、2度、川沿いをジョギングします。
● I jog along the river once or twice a week.
【宿題3664】
● 彼女は、その映画を見ながら感動して泣きました。
As long as you’re practicing, you’re improving. (練習している限り、上達しているんです。)
When you practice, you plant the seeds of success. (練習するとき、あなたは成功の種を植えているのです。)
Your English gets rusty if you skip practice. (練習をさぼると英語が錆びついてしまいますよ。)
【おまけ】
イケメン 海くん。

