一日一口英語表現 2791 | りょうちゃんのブログ

りょうちゃんのブログ

一日一口英語表現(口語英語)

今日は、 ★  「  “  僕は、君の父親は東京に住んでいると思っていたよ。”  と、自分が  思っていたこと/ 言われていたこと を相手に伝えたいときの表現  」 です。




①  I thought your dad was living in Tokyo.
         (  僕は、君の父親は東京に住んでいると思っていたよ。)

②  You said your dad was living in Tokyo.
         (  君は、君の父親は東京に住んでいると言ってたよ。 →   僕は、君の父親は東京に住んでいると思っていたよ。)

③  If what you said is true, then your dad should be down in Tokyo, right?
         (  もし君が言ったことが本当なら、君の父親は東京に住んでいるはずだよ、そうじゃない? →  僕は、君の父親は東京に住んでいると思っていたよ。)

④  I was under the impression that the company would pay my travel expenses.
         (  私は、会社が私の旅費を払ってくれるものだと思っていました。)

⑤  We were led to believe that there would be a 20% discount.
         (  私たちは、20パーセントの割引があると信じ込まされていました。)

⑥  My understanding was that everyone would pay their own bar tab tonight.
         (  僕は、今夜のバーでの飲み代は各自が飲んだ分を払うと理解していました。)

⑦  I was told that my transfer to this department was only temporary.
         (  私は、この部署への転属はほんの一時的なものだと言われていました。)


(注)   少なくとも、①と②と③については、30回の音読練習をしましょう。




【宿題2790の答え】               信じないかもしれないけど、高校時代に僕は数学が抜群にできたんだよ。

⚫️  Believe it or not, I excelled in math in my high school days.

✴︎  「信じ ない/られない かもしれないけど、」は、「Believe it or not,」という慣用句を使います。
✴︎  「他の人たちに まさる/長ずる、みんなより抜きん出ている」は、「excel」という自動詞を使います。




【宿題2791】

⚫️  夢を実現するために、今、僕は働きながら一生懸命勉強しています。




Work hard to pursue your goals.
You’ve come too far to turn back now.
Give it your best shot.  I’ll be watching from here.




【おまけ】


近くの「室内用クリスマスツリー」を栽培している農家に生きたツリーを買いに行きました。KAI くんが自分が気に入った木を今選んでいます。