Come again?
( 何だって? )
✳︎ 「Come again?」は、口語表現で「what did you say? (今何て言った?) 」と同じ意味で使われます。○Say it again, please? と言ってもOKです。
You feel like you’re not making progress?
( 上達してないように感じるって? )
Don’t be discouraged.
( がっかりすることはないよ。)
Progress is always possible.
( いつだって上達はできるんだから。)
All you have to do is open your textbook.
( 教科書を開きさえすればいい。)
✳︎ この表現は、すでにバックナンバー 0001で勉強しました。「All you have to do is」の後ろに「動詞の原型」を付けるだけで、「〜しさえすればいい。」と言えるんでしたよね。忘れていたら、再度レビューしておきましょう。例: 「All you have to do is push this button.」なら、「このボタンを 押しさえすればいい/押すだけでいい」です。
And then start practicing.
( そして、それから練習を始めるんだ。)
Your efforts will push you along toward your goal.
( 努力をすれば目標にどんどん近づいていく。)
Nothing builds confidence like making steady efforts.
( 自信をつけるにはこつこつ努力するのが一番だよ。)
✳︎ 「なにもこつこつ努力をするような自信をつけない。→ 自信をつけるにはこつこつ努力するのが一番だ。」という表現方法です。
【宿題2099の答え】 彼らは国会での議席を失わないように躍起になっている。
⚫️ They are desperately trying to keep from losing seats in the Diet.
✳︎ 「(国会の)議席」も、「a seat」でいいんです。
【宿題2100】
⚫️ 多くの政治家は支持率に目を光らせています。
Use your time wisely and practice effectively.
Practice sharpens your English skills.
Improvement always comes with practice.
【おまけ】
夜のビーチのそばのレストラン。
