一日一口英語表現 1834 | りょうちゃんのブログ

りょうちゃんのブログ

一日一口英語表現(口語英語)

今日は、 ★  「  “ 彼の立場だったら、君だって同じことをしただろうからね。 “  と言いたいときの表現  」 です。




Hey, take it easy.
(  おい、落ち着けよ。)

You’ve got no reason to be so mad.
(  そんなに怒ることはないよ。)

You would have done the same thing in his shoes.
(  彼の立場だったら、君だって同じことをしただろうからね。)
✳︎  「in his shoes」は、「彼の靴の中で」という意味ではなく、「彼の立場だったら」という意味です。「立場」を「靴」と表現する欧米の考えは面白いですよね。
✳︎  「仮定法過去完了形 (would have done)」の表現をモノにしましょう。




【宿題1833の答え】               私たち、先週末、キャンプに行ったのよ。  だけど、テントじゃなくキャンピングカーの中に泊まったの。

⚫️  We went camping last weekend.  But we stayed in the camper instead of a tent.




【宿題1834】

⚫️  今日はあまり時間がないんだ。 だから、すぐに本題に入ろう。



Daily practice is the best way to improve.
The harder you work, the more satisfying the results will be.
Don’t let yourself think that there’s a shortcut to improving your English.




【おまけ】


ちょっとした達成感!