一日一口英語表現 1701 | りょうちゃんのブログ

りょうちゃんのブログ

一日一口英語表現(口語英語)

今日は、 ★  「   “ 使うのが待ちきれないわ。”  と言いたいときの表現  」 です。




I bought a set of kitchen knives today.
(  今日、包丁のセットを買ったの。)

They were demonstrating them in the department store.
(  デパートで包丁を実際に使って説明してたのよ。)
✳︎  「They」は、「包丁の販促関係者」のことをいっています。
✳︎  「them」は、「knives」のことです。
✳︎  「demonstrate」は、「実際に使って説明する」という意味の他動詞です。

I was quite impressed by the quality.
(  その質にとっても感動したわ。)

They really seem to cut like magic.
(  本当に魔法のようによく切れるみたいなの。)
✳︎  「They」は、「knives」のことをいっています。

I can hardly wait to use them.
(  使うのが、待ちきれないわ。)
✳︎  この「them」も、「knives」のことですよね。




【宿題1700の答え】               君の言う通りだよ。勘定を支払って、ここから出よう。

⚫️  You’re right.  Let’s pick up the tab and get out of here.

✳︎  「tab」は、口語英語で「(飲食物の)勘定書、伝票」という意味になります。「pick up the tab 」で、「伝票をピックアップする  →  勘定を支払う」という意味に使います。「勘定書」の正しい書き言葉は、米国では「a check」、英国では「a bill」と言います。  従って、レストランでボーイに「お勘定をお願いします。」と言いたいときは、手の平に文字を書く真似をしながら、米国では「Check, please!」と、英国では「Bill, please!」と言えばよいでしょう。




【宿題1701】

⚫️  ライフスタイルを変えるのは決して簡単なことではありません。しかし、やってみる価値はありますよ。




Your English will never get rusty if you keep practicing.
Remember you’re headed in the right direction.
You’ll never improve your English without daily practice.




【おまけ】


“  暖炉に掛かっているこの大きな白い靴下が Kai ちゃんのだよ。”



{BBBAE0C3-A3FD-4B8E-BDB2-DE4AA3F430E7}




{2F62F8C3-9485-4FAA-B9A4-275E12580D02}