どうでもいいかもしれないけれど・・・・ | RASH CUSTOMSのブログ

RASH CUSTOMSのブログ

ブログの説明を入力します。

今日の話、『どうでも良いじゃん』って言われそうな話題です笑

先に言っておきますーっみかん星人2



RASHの知恵袋、Mr.ウィキペディ男が本日遊びに来てくれましたエルモ


ウィキペディ男氏は英語がとっても堪能ですアラヤダ

なんの話からか、今日は“スポーツスター”の話になりましたムチュー


RASH CUSTOMSのブログ

『スポースターって日本では呼ばれているけど、この呼び方って変だよね・・・・イヤダネ


スポースターのスペルは“SPORTSTER”どーもくん

“SPORT(スポート)”“STER(スター)”を合わさったこのネーミング。。。。ウーン

日本語っぽく読むんなら 『スポートスターではなかろうか???ハアハア



どうでもいい話でしょ?アセアセ ここまではねナンダト

しかしながら、ここで話がふくらむ事に・・・・ウサウサ



『この“スター”って“☆(星)とかスター”って言う意味のスターじゃないの気づいてた???』フムフム



え???ガーン 違うの???アーウー カタログ見てみると確かに“STAR”ではなく“STER”アラヤダ



恥ずかしながらハーレーに携わって数年・・・・私は本日初めて気がつきました笑



この“STER”って意味、辞書で引いてみましたニンマリ


『~のヤツ』って意味でしたウッフン


つまり直訳すると“スポーティーなヤツ”って事ですねヨロシク

ちなみに“SPORT”って意味も調べてみると“娯楽・気晴らし・楽しみ”って意味も・・・・ピッカリ


皆さんは知っていましたか???ニヤリ

特に、スポーツスター乗りに皆様・・・・エッヘン


ちなみに、ダイナとV-Rodの意味も本日初めて知りましたウッフン

しかしながら、ここでは書きませんアカンベ

気になる方、ご来店ください笑 気が向いたら教えてあげますニンマリ