らりあー日記 -31ページ目

紅葉風景


初めてむかえるキャンベラの秋。アデレードより四季の変化がはっきりしているので、季節感だけは(反対だけど)日本みたい。今日は図書館までお散歩がてらパチリと秋の風景を撮ってきました。


らりあー日記-fall1

ご近所さん。ここのワンコたちにいつも吠えられます・・。覚えてほしいわ。




らりあー日記-fall6

図書館の近くのアパート。日本語図書が置かれている図書館。

ほとんど読みつくしましたけれども。

アニメージュとかオレンジページといった雑誌もあるよん。



らりあー日記-fall2

湖そばの遊歩道。たまに芝生の上でピクニックなんてことも。

ポッサムの生息地帯で爆弾が多いので、私はピクニックは遠慮します。。



らりあー日記-fall5

真っ青な空と黄色がマッチ。


らりあー日記-fall3

風がなく、湖が鏡面のようで反射が美しかったのでパチリ。



らりあー日記-fall4

奥にみえるポプラ?らしき紅葉がきれいだった。



らりあー日記-bestfall

本日のお気に入り。ふくらんだ新芽?がちらほら。

冬通り越して春待ちなのかな? 気がはやいねえ。

さぶい~

日本はあたたかくなってきたんでしょーか。季節が反対のオーストラリア、日一日と寒くなっていきます。


・・・てか、キャンベラ、寒いっ!!


あついオーストラリアのイメージを覆して、寒い!!


今朝の最低気温は2度。霜注意報でました。


秋なのに~


そして最高気温は多分アデレードの最低気温ぐらい(15~17度ぐらい??)


昨晩は寒すぎてヒーター入れました。


秋なのに~


北海道(行ったことありませんが)に住んでる人って、こんな感じで秋を迎えるんかしらん~なんておもいましたよ。


夏生まれ&熱帯育ちのあたくし、寒さがまるでダメでございます。日本の東京の冬ですら、へばってたのに、キャンベラ、寒い!!


さて、「寒い」って何回言ったでしょう~??


というわけで、寒さが苦手なので、冬眠に入ります。ブログの更新がのろのろになります。なぜなら、寒くて指なんか出していられないから!!てぶくろ

華麗なる学生生活

私のことではありません。だんな。


3日間だけですが、仕事に関係のある授業を大学にて受講。


講義はおもしろかったそうです。そのうちwebサイトに講義の様子がアップされるから見るといいよと言われました(私も興味ある分野)。


授業を受ける前に、テキストを読んでおけと言われたそうで、大学の授業ってやっぱ大変なんだ~とおもっていたら・・・


なんと、モーニングティー、ランチ、アフタヌーンティー、そして最終日にはコース終了のアフタードリンク付き。


3日間、食べ放題、飲み放題ですよ?!


おい!


なんだ、そのいたれりつくせりぶりは?!


9時から4時半までみっちり勉強だとばかりおもっていたら、茶ばっか飲んでんじゃん!!

しゃべり倒す歯科医

歯の詰め物がとれたので、急きょ、みてくれるという歯医者さんに行ってきました。


予約は11時半。昨日の予約確認でも、11時半ですね、と言われた。行ったら、「11時45分ですよ」と言われた。ま、こんなの、オーストラリアじゃ常識だね。


新患のアンケートみたいなものを書かされる。


・・・・stroke、heart problem、diabetesぐらいはわかった。あとの病歴チェックの病気名がぜんぜんわからない・・・。しまった、辞書もってくるんだったとおもいつつ、もう遅い。てきとーに(いいんか!)全部Noにしておいた。


時間になったら、名前を呼ばれる。私の名前はこっちの人には呼びにくいらしく、「発音あってる~?」と聞かれる。毎度おなじみ。「ええ」とかわす。


かくかくしかじかと、歯の詰め物が取れたことを説明、できたら戻してもらいたいんですけども、とお願いしてみる。


(とれた金属部分をもてあそび)このメタル、何かわかる?


え・・知りません(多分銀だろう)。


そうか、日本じゃ、金属を詰めるんだねえ。こっちはね、ボンドなんだよ。わかる? ボンド。だからさ、これ、元に戻せるかどうかわかんないねえ。やってみるけどね。


・・・よ、よろしくお願いします。(ボンドといわれて、木工ボンド?とびびってる)


とりあえず、歯のお掃除からね。なんか食べ物のかすが詰まってるからね。朝ごはんかなー


あせる


歯の隙間に詰まっていたものを取り出してくれたとき、おもいっきり神経にひびいたので、おもわず、うぐっ!と声をあげてしまったら、


おおっと、センシティブだね。いいことだよ、歯は元気だってことだからね。


ってことで、有無を言わさず、麻酔。


麻酔かけている間、手持ちぶさたなのか、やたらと話かけてくる先生。


お勤めしてるの~?


あ、いや、シュフュでふ。(注射する前の麻酔で、綿がつめられてて、よくしゃべれない)


ん?


単なる主婦です。


単なるなんていっちゃいけないよ。主婦は立派なんだよ。僕のお母さん(注:お年をめしたお医者さまでした)なんてね、シャツにのりあてて、子どもたちの面倒みて、ご飯の用意して・・・以下略。


ん~。これはどうも・・



セメントが詰まってるよ。取れるかな? 取れるだけ取ってみるね。まずはお掃除からだ。


セメント??


どうもね、取れたのをポンとはめるわけにはいかないみたいだよ。どうしようか? オーストラリアじゃボンドでちょちょっとつめちゃうんだけどさ。日本の歯科医療はよくわかんないなあ。そうそう、日本人の歯科医のフジヤマさんという人がいてね・・以下略。


治療中、ずーーーーーーーっと話かけられてました。


・・・どうすりゃ、いいの、私?


口ぱかーっと開けてお返事はできないし、最初こそ、ウガウガと相槌打ってましたけど、後半つぶれました。。


歯科衛生士の女性も、先生の相手してあげてないし・・・きっと毎日こうなんだろうから、相手してられないんだろうけども。


治療の実況中継もずっとしてくれてました。インフォームドコンセントだとか何とかいって、何してるかわかっていたほうがいいでしょ、だって。合間に、日本人が経営する日本食レストランに行きたいねえとか、シドニー出身であることも語ってくれて聞かせてくれましたとも!


結局、セメントをとり、歯石クリーニングして、歯をちょこっと削って、ボンドをつめて、228ドルなり。


高っ!


最後に、長くかかっちゃったけど、よく頑張ったね、って褒められました。。あと、麻酔でパンパンになってる右側のぽっぺもツンツンされました・・。


・・なんか、どっと疲れちゃったんですけれども。。

桁ちがい

AccountingコースのCert4、会計Cのテストが終わりました。


できは・・・ダメダメでしたー(笑)


勉強してなかったもんね。


先生から事前に、「ナメたらあかんぜよ」と言われていたけれど、どうしたものやらとぼーっとイースター休暇を過ごしたら、散々な結果に。自業自得です。


Cert3は楽だったけど、Cert4からキツくなるわよ~とも言われていたけれど、ほんとにそう。


私は1サブジェクトしか取ってないけれど、それでもひーひー言ってるのに、全部取ってる子は大変だろう。


ま、とりあえず、パスできればいいです、ハイ。

迷えるJくん

絶賛、会計Cを勉強中。来週、試験です。


今日は、試験前の最後のチュートリアル、試験対策reviewでした。


チュートリアルのクラスのローカルの生徒、オージーのJくん。私の後ろの席に座っていることが多いんですが、彼女とおもわれる女の子(たぶんチャイニーズガール)と授業中、ずっとしゃべってます。と言っても、授業に関連したことなので別に構わないのです。女の子がわからない~と聞いているところを、やさしくここがこうでね、と教えてあげています。微笑ましいです。


でも、Jくん。その説明、


間違ってるから。


と、ふりむいて教えてあげたいくらい、まったく違います。


問題を解いているときでも、彼女のほうが「え~こうじゃないの?」と言っているのに、「こうだよ」と言ってますが、90パーセント、彼女が正解です。Jくんがあっていたことは、ほぼありません。


さかのぼること数週間前。リース(レンタルに毛が生えたようなものです)の勉強中。


先生、guaranteed residual valueとresidual valueって違うんですよね?と質問するJくん。私はこの時点で、その違いがわかっていなかった。このJくんの質問にたいする先生の答えで、ほほーとやっと理解した。


専門的な話になるのでものすごく簡単にいうと、とある数値Aを出すのに必要となるのがresidual valueで、guaranteed residual valueは全然関係ない。


今日の復習問題は、数値Aを出す問題だった。問題文には、わざとguaranteed residual valueとresidual valueの両方が書いてある。ひっかけです。


チューターがボードに書いた数値と自分のたたき出した数値が違ったんでしょうね、すかさずJくん、「×●じゃないんですかー? だって、guaranteed residual valueが▲■だから・・」と発言。


ん?


チューターが凍る。クラスが凍る。


そう、先週もチューターは「この2つは似た単語だけど、全然違うものだから」と言い、今日の授業のまとめでもいい、問題を解く前にもわざわざ気をつけなさいと言ってくれていた。


にもかかわらず、ひっかかるんかい、Jくん!


ちなみに、彼女のほうは分かっていた。またしても彼女が正解で、「ほら~」という小さい声が聞こえる。


・・Jくん、キミは、もしかして、アフォなのか?


基本、人の話を聞いていないよね?


チューターにもう一度違いを説明されて、そうだ、そうだ(I got it)といっていたけれど、絶対you don't get itだわ。


もうね、吉本のお笑い。はたまた、松竹か?!


お笑い用語で、何度も同じことを繰り返すのを鉄板というのよね、確か。


見事な鉄板ぶりだよ、Jくん。


おばちゃん、コケそうになったよ。


先生の言ったことが頭に入らず、まったく違ったことが頭に入っているJくん、ある意味、すごい。


テストあけの来期が楽しみだ~

残念なお知らせ・・・

うーんと、4月に一時帰国を予定していたのですが、ダメになりました。。。


チケットがどうしてもうまく取れません。


いや、大金はたけばいいんだけれど、お金ないしね。


んで気付いたのが、キャンベラはアデレードより日本からの(または日本への)便が悪いということ。


ちなみに、直行便はありません。シドニーまたは他都市へ出ないといけない。


んで、シドニーへ飛行機で出るよりバス(3時間)で行ったほうが安い。が、バスの時間と飛行機の時間があわない・・。


国内線でシドニーか、他都市へ出たほうがいいか、といろいろさがしてみる。


ケアンズへ出たらどうだろう?とおもったら、キャンベラからケアンズに行くのにシドニーでストップ・・。


キャンベラ⇒ブリスベン⇒ケアンズってのもあった気が・・・。寄り道多し!


なんかな~


お金さえいくらでも出せるなら、キャンベラからシドニー、東京とすんなりいけるけれども・・。


え?


今頃チケットの予約しているなんて、段取り悪すぎ?


まーその通りで返す言葉もありません・・・。


次は7月のセメスターブレイク。3週間ぐらい?休みがあったとおもうけど、家の契約時期と重なるから、引越しで忙しくて身動きとれてない可能性大・・。10月のミッドタームブレイクは1週間しか休みないしなあ。とすると、12月? 来年の1月??


・・・・私、いつになったら日本へいけるんでしょうか。。


ああ、遠いなあ、日本・・・。(ちょいとホームシック気味)

芸能人じゃなくても歯は大事

また歯の詰め物が取れました・・・。


なんだっていうんだい、オーストラリアにきて2年しかたってないのに、2つも詰め物がとれるなんて・・。


前回は、アデレードからキャンベラへのお引越しの忙しい最中で、対応が遅れましたが、今回は前回のお医者さんにアポをとるだけでOKさ!


と、いうわけで電話したら


2週間のホリデーでいません (こっちはもうすぐイースター休暇に入ります。クリスマス以降、年の前半休みばっか)


叫び


ほかの歯医者さんをあたったらどう?と受付のおねーさんに言われ、しょうがなく他をあたることに。


まあね、正直、電話する前から期待してませんでしたよ。前回だって、予約1か月以上先になりますって言われたし。


そしたら、やっぱり、早くても5月3日しか空いてませんだって。


4月とびこして、5月。そんなにまってたら、詰め物が取れたところに食べかすがつまって、虫歯になっちゃいます。


そんなに待ってられません、となかばキレ気味に電話を切り、結局、ホリデー明けのドクターにみてもらうことにしました。私の都合もあって、予約は1か月先に・・。


あのう・・こっちって、詰め物とれたくらいじゃ、さっさとみてもらえないんでしょうか・・。ぴっちーさんは早くいらっしゃいって言われてすぐ見てもらえたって言ってたんだけど。。


そんなこと言ってくれたのは、ホリデーでいない先生だけです。


しかも、歯はメディケアきかなくて、バカ高い治療費取られるっていうのに。


ふう~。外国で暮らしていくには、健康でなくっちゃね。

ストーブ、いかれる

日本ではコンロといわれるこの代物、オーストラリアではストーブ(stove)と言います。


このストーブ、来たときから古っ!とおもってましたが、とうとうイカれてしまいました。


らりあー日記-stove

右端下の部分を使おうとスイッチを入れると、ヒューズが飛んでしまうようになったのです。


そんな問題が発生してから数か月・・・(いろいろありまして)


やっとエレクトリシャン(電気工)のおにーちゃんが来てくれました。


あーだこーだ説明し、説明するより実際スイッチ入れたほうが早かろうと入れたら、即座にポンっ!とヒューズが飛びました~。


Oh!


ということで調査開始です。


はめこみしきなので、ストーブをパカっと外していろいろ調べるも、ストーブ自体に問題はない様子。もちろんヒューズにもない。だって、ほかの電気はちゃんと来てるし。


右端下の部分だけを取り替えることもできるそうで、話はそういう方向で落ち着いた。


同じメーカーのものがあるかどうか調べて、また連絡するよ


ということで、ヒューズを元に戻し、おにーちゃんは帰宅できる・・はずだった。


ところが。ヒューズのスイッチを元に戻そうとすると、バチっと火花が散って、スイッチがあがらない。


Oh~No~叫び ←そのときのおにーちゃんの気持ちを代弁。


キッチンに戻って、ふたたびストーブを調査。どうやら、問題のストーブのスイッチが入りっぱなしの状態になってしまったらしい。スイッチをひねって、OFFの位置に戻してもOFFにならない状態。


ってことは、スイッチが壊れたってことね?


Oh~No~叫び


ヒューズがONになってくれないと、問題のないほかの3つも使えない。


夕飯が作れない!?


おにーちゃん、問題のスイッチの接続線を切ってしまいました。これでヒューズは入ってほかのものは使えるようになって、無事(?)、一件落着。


帰り際。


ばつが悪そうに、「ほかにもなんか問題とかない? トイレとかだいじょうぶ?」と言ってくるおにーちゃん。スイッチ壊したのが気になってたんでしょーか。トイレは問題あったけど、先週直してもらったぜ!


そんなに言うならと、鳴らない玄関ベルをみてもらったら、単なる電池切れだった。。すまないねえ、大した問題でなくて(笑)

Chinese Spinach

近所のアジアンスーパーに買い物に行ったときのこと。


入るなり、アジア系の女の子が突進してきて、いきなり話しかけてきた。


「×●△☆◆?」


何語かわからないけれども、よく中国人に間違われるので、


「中国語、わかんねーです」と言っておいた。


すると、相手、がっかり。あ、やっぱ、中国人だと思われたのね?


どうやら、中国野菜を探しているようす。そして、あまり英語ができないみたい。


「何さがしてるの?」と聞くと、「Chinese Spinach」と答えが返ってきた。


・・・ごめん、知らない・・・。


English Spinachは棚にあって、それを手にするも、ちがうな~と戻す彼女たち(あ、二人組で、一人はなんとか英語が通じる子、もう一人はまるでダメ)


ショッピングモール内にもうひとつアジアンスーパーがあるから、そこへ行ってみてば、といって、自分の買い物を済ませて店を出る。


で、気になった。


Chinese Spinachって何?


ググった。


空芯菜のことだといっているサイトがあった。・・ちがうとおもう。だって、棚に空芯菜はあったけれど、彼女たち、手にすらしなかった。


wikiによれば、どうやら、アマランサス=ハゲイトウ(禿げ伊藤?)の葉のことらしい。中国語では、北京語と上海語と広東語で読み方が違う(おーい・・)けれども、ぜんぶ同じものを指しているんだとか。


オーストラリアでは、een choyとして売られているって。


なので、別のアジアンスーパーへいってみた。


なんか、葉っぱの中央が赤くなっていて、ハゲイトウの葉っぽいものは売ってるけれども。でも、Indian spinachって書いてあるけれど??


キャンベラには、生鮮野菜を扱うアジアンスーパーが少ないので、結局なにがChinese spinachかは確かめられず。


他都市のアジアンスーパーでは、いかに?