ジョージ・アダムスキーの著書「INSIDE THE SPACE SHIPS」第14章[The Banquet and a Fare well]には、地軸の傾きに関して注目すべき内容が載っている。
1954年8月23日、アダムスキーは宇宙母船に搭乗し、宇宙人マスターや金星人オーソン他と会談した。
(著作権の問題があるかも知れないが、)
現代においてこそ価値あると思われる内容の原文と訳文を以下に掲載した。
読者諸賢の参考になれば幸いである。
(O:金星人オーソン、G:ジョージ・アダムスキー)
O:It may interest you to learn that a gradual tilting of
your Earth is even now taking place.地球の傾きが今でも次第に起こっているということを知れば、あなたの興味を引くかも知れません。
If, as could happen at any moment, it should make a
complete tilt in order to fulfill its cycle, much of the
land now lying under water will rise.いつでも起こり得ることなのですが、もし地球が自身のサイクルを終えようとして完全に傾くならば、今海底にある土地の多くは隆起するでしょう。
This tilting of your Earth is one reason for the constant
observation we are giving it, for its relation to the
other planets in our galaxy is very important.地球のこの傾きこそ私達が絶えず行っている観測の一つの理由であり、それは、この銀河系内の他の惑星に対する傾きの関係が非常に重要であるからです。
G: Surely, any violent tilt would cause a great
catastrophe to our Earth, would it not? たしかに、激烈な地軸の傾きはこの地球に大変動を引き起こすのでしょうね?
O:This is bound to happen and although the laws which
govern the relationship of man to the world on which
he lives would not at this present time be understood
by men of Earth, I want to stress that the erring path
which they have followed so consistently
is actually the reason for their ignorance of your
planet's present instability. (地軸が傾けば)大変動はかならず起こります。
Through the ages, there have been many signs and
omens which your people have ignored.何世紀をも通じて多くの徴候、前兆などがありましたが、地球人は無視しました。
If man is to live without catastrophe, he must look
upon his fellow being as himself, the one a reflection
of the other.もし人間が大変動を起こさずに生きようとするなら、同胞を自分自身とみなし、他人を自分の反映とみなさなければいけません。
The conception of "We are our brother's keeper"
applies to all mankind everywhere. 「私達は兄弟の守護者なのである」という概念は、いかなる場所の人類にあてはまります。
It is in this role that we come to you and say,
"Let the Supreme Being of the Universe be the guiding
word for your world that your troubles may vanish
as darkness before light."私達が地球へ来て次のように言うのはこの役割を果たすためなのです。
「地球人の苦悩を光の前の暗黒のように消すために”宇宙の創造主”を地球の道しるべにしよう。」
Then let Earthly man know that his God is not in some far distant place, but ever near in all manifestations,
and within Man himself.よって、次のことを地球人に知らせて下さい。地球人の神は遠いどこかの場所にいるのではなく、近くの万物の中に、人間自身の内部にいる、ということを。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
彼ら宇宙人は、この浄化されていない地球を援助するために、
「地球は絶対に良くなった!」という絶対的な信念を持って他の星から来ているという。
地球上に生きる私達も彼らを見習い、強固な信念を持って良き未来をイメージしよう。
クリック有り難う御座います。
クリック有り難う御座います。
1954年8月23日、アダムスキーは宇宙母船に搭乗し、宇宙人マスターや金星人オーソン他と会談した。
(著作権の問題があるかも知れないが、)
現代においてこそ価値あると思われる内容の原文と訳文を以下に掲載した。
読者諸賢の参考になれば幸いである。
(O:金星人オーソン、G:ジョージ・アダムスキー)
O:It may interest you to learn that a gradual tilting of
your Earth is even now taking place.地球の傾きが今でも次第に起こっているということを知れば、あなたの興味を引くかも知れません。
If, as could happen at any moment, it should make a
complete tilt in order to fulfill its cycle, much of the
land now lying under water will rise.いつでも起こり得ることなのですが、もし地球が自身のサイクルを終えようとして完全に傾くならば、今海底にある土地の多くは隆起するでしょう。
This tilting of your Earth is one reason for the constant
observation we are giving it, for its relation to the
other planets in our galaxy is very important.地球のこの傾きこそ私達が絶えず行っている観測の一つの理由であり、それは、この銀河系内の他の惑星に対する傾きの関係が非常に重要であるからです。
G: Surely, any violent tilt would cause a great
catastrophe to our Earth, would it not? たしかに、激烈な地軸の傾きはこの地球に大変動を引き起こすのでしょうね?
O:This is bound to happen and although the laws which
govern the relationship of man to the world on which
he lives would not at this present time be understood
by men of Earth, I want to stress that the erring path
which they have followed so consistently
is actually the reason for their ignorance of your
planet's present instability. (地軸が傾けば)大変動はかならず起こります。
Through the ages, there have been many signs and
omens which your people have ignored.何世紀をも通じて多くの徴候、前兆などがありましたが、地球人は無視しました。
If man is to live without catastrophe, he must look
upon his fellow being as himself, the one a reflection
of the other.もし人間が大変動を起こさずに生きようとするなら、同胞を自分自身とみなし、他人を自分の反映とみなさなければいけません。
The conception of "We are our brother's keeper"
applies to all mankind everywhere. 「私達は兄弟の守護者なのである」という概念は、いかなる場所の人類にあてはまります。
It is in this role that we come to you and say,
"Let the Supreme Being of the Universe be the guiding
word for your world that your troubles may vanish
as darkness before light."私達が地球へ来て次のように言うのはこの役割を果たすためなのです。
「地球人の苦悩を光の前の暗黒のように消すために”宇宙の創造主”を地球の道しるべにしよう。」
Then let Earthly man know that his God is not in some far distant place, but ever near in all manifestations,
and within Man himself.よって、次のことを地球人に知らせて下さい。地球人の神は遠いどこかの場所にいるのではなく、近くの万物の中に、人間自身の内部にいる、ということを。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
彼ら宇宙人は、この浄化されていない地球を援助するために、
「地球は絶対に良くなった!」という絶対的な信念を持って他の星から来ているという。
地球上に生きる私達も彼らを見習い、強固な信念を持って良き未来をイメージしよう。
クリック有り難う御座います。
クリック有り難う御座います。