こんにちは!
大人に絵本を読んでいる、絵本セラピストらくちゃんです。
つくば市の田舎道をお散歩しながら見つけた自然、大好きな絵本、元気の出た言葉、お気に入りのものなどを、紹介しています。
2~3年前から、タイドラマが大ブレイクしていましたが、その波に乗り遅れていました。
でも、
タイが好きで、
タイ語が好きで、
タイのことをもっと知りたい、
タイ語をもっと勉強したい!
と思っているので、すこ~しずつ、見ています。
(途中で挫折する作品もあり・・・)
最近観たのは、「千星物語(A Tale of Thousand Stars)」
タイ語タイトルは「นิทานพันดาว」
あらすじ
ティアンは裕福な家庭の息子として生まれ、豊かで好き勝手な生活を送っていたが、ある日心臓病で倒れ、生きるためには心臓移植が必要であると宣告される。同日、チェンマイの小さな村パパンダオでボランティア教師をしていた若い女性トーファンが車にはねられ死亡した。後日、自分に移植された心臓のドナーがトーファンという女性であることを知ったティアンは、かつて彼女が働いていたという村に赴き同じようにボランティア教師として働き始め、そこで森林警備隊長でトーファンの恋人だったプーパーと出会う。やがてティアンは彼への感情が果たして自分のものなのか、または元の心臓の持ち主のトーファンのものなのか思い悩むようになる。
Wikipediaより引用
2021年放送だったので、「いまさら」感がありますが・・・
イケメンのお二人は、大人気になって、日本でも私設ファンクラブがあるようです。
主役のEARTH(プーパー役)とMIX(ティアン役)
今回は、彼らの話じゃなくてごめんなさい。
この作品の物語の面白さ、映像の美しさ、俳優陣の魅力など、見どころは他のサイトやブログなどで、ファンの方が熱く語られていますので、そちらをご覧ください。
いわゆる「見どころ」や「名シーン」じゃないけど、私の印象に残ったシーンをご紹介します。
ティアンがボランティア教師として赴任した、チェンマイの山奥の村。
山岳民族の村長が、息子に語るお話が、心に響きました。
ティアンが、前任者の女性教師トーファンの心臓を移植して、生き延びられたことを告白した後のこと。
村人たちは、慕っていた女性教師の死を知り、ショックを受けるとともに、ティアンにずっと騙されてきたと憤ります。
ティアンの告白に戸惑い、避けるようになった息子ロンテーに、村長が庭木についた芋虫を見ながら、次のように語ります。
村長:俺の花も葉も、虫食いだらけになっちまったよ。
มันมากินดอกไม้ใบไม้ของพ่อจนแหว่งไปหมด
ロンテー:殺虫剤を持ってこようか?
ให้ผมไปหายาฆ่ามันให้ไหม
村長:なぜ殺そうとする。
จะไปฆ่ามันทำไมลูก
わかるか?こいつら芋虫は、俺の花や葉っぱを食っちまっても、
รู้ไหม ไอ้หนอนพวกนี่นะ ถึงแม้ว่ามันจะกินดอกไม้ใบไม้ของพ่อไปบ้าง
成長して蝶になるんだ
แต่มันโตขึ้นมันก็จะกลายเป็นผีเสื้อ
そして、花の受粉を助けることで、種を残し、繁殖していくことになる
แล้วมันก็จะกลับมาช่วยผสมเกศรให้กับดอกไม้ เพื่อจะได้สืบพันธ์ขยายพันธ์ต่อๆไป
自分たちが花だったらと考えてごらん。芋虫に腹を立てるのかい?
แล้วคิดดูถ้าหากว่าเราเป็นดอกไม้ เราจะใจจืดใจดำถือโทษโกรธแค้นหนอนตัวมันเหรอ
よく考えるんだな
คิดดีๆนะลูก