文英堂の高校英語教科書
「ニュー・エディション・ユニコーン
イングリッシュ・コミュニケーション3」に
豆腐ようについての不適切な記述が見つかり
問題になっています。
豆腐ようの食べ方を知らず
塊ごと口に入れた
英国人が
「まるでブルーチーズと
放射性廃棄物が混ざった物を食べてしまったかのよう」と
驚いてはき出し
「私はコレステロール値が高くてもいいから
豆腐ようを食べない方に賭けてみる」と書いた
旅行記を
わざわざ選ぶ教科書検定は
我が国のあり方を象徴していますね。
言い間違いには意味があると
フロイト先生は申しております。
PTSD予防教育を適切に行いましょう。