日本には何故か
「年末」と「ネンドマツ」という
一年に“年越し”が2度ある。
そして年末には「年越しそば」を食べるが、
「ネンドマツ」には食べない。
また、年末は翌日になると
「新年おめでとうございます。今年もヨロシク!」
というが、ネンドマツの翌日には、
それを言わない。
そのかわり
「新入社員の○○です。宜しくお願いします。」
という。
新庄のコマーシャル流に言うと
“ヨ・ロ・オ・ネ!”となる。
や「今度転勤してきました○○ですヨロシク!」
とは言う。
やたらと「ヨロシク!」というコトバが
飛び交うのがネンドマツの特徴である。
「ヨロシク!」普段、何気なく使っているが、
正確にはどんな意味があるのか?
辞書によると
“ほどよく”とか“適当に”という意味らしい。
と言うことは、新入社員の挨拶は、
神妙な顔して
「まぁ適当に頼むワ!」と
言っているのか???。
こんな解釈はどう見てもオヤジのひがみか。
(反省)
しかし「年末」と「ネンドマツ」が
共通しているの点もいくつかある。
その中で最も代表的なのが
「忙しい」ということだ。
私も新年度になってもう
3日も経つのにまだ忙しい。
これはやっぱり仕事の進め方が悪いのか?!
ところでこんな区切りを誰が決めたのだろうか。
外国にもネンドマツってあるのだろうか?
誰か知っている人いたら教えて欲しい。
ためしにインターネットで
「年度末」を検索してみたところ、
メチャクチャ出てきた。
その中の書き込みに面白いのがあったので
チョット紹介。
テーマは「忙しいという理由」だ。それによると…
『つまり理由なんてものはないのです。
忙しいからとか、仕事だからという理由は
日本だからできるような理由で
便利ですけど、実は大した理由では
なかったりするものです。』
とあった。
「ネンドマツ」と聞くと、
何かみんなソワソワしているが、
ひとつここはジックリと腰を据えよう。
////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
ヒトづくり・ミセづくり・モノづくり・マチづくりのトータルアドバイザー
人材教育・販売促進・商品開発・地域活性化の
(株)ラフィネット総合企画
////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////