【日本語・English・français】

全てを受け入れ、

どんなことも前向きに考えを変え

生きて、地獄から脱出し

龍のごとく天を目指す

とっても爽やかな

潔さと決断力をもつ

ハンサムウーマン




運は貯められる

成功者は運を見方にする

人が見ていない普段の自分をどのように過ごしているか

それが運を貯めていくことにつながる






私の理想のスタイル、

スーツケース一個くらいの荷物でOKの生活を

彼女は軽やかに実行されていた







何度も、何度も聞く断捨離

私も今、夢に向かって、少しずつ実行している



毎月、御影の美術館で開かれるアメブロ女子会今月は以前からお会いしたかった風水鑑定士の宙SORAさんのお話と、日出子さんのピアノ、みぽりんの絵本読みと歌の特別な会にて。







(Success of female entrepreneurs are handsome women)

Accept all,

changed everythings like the thinking positively

To live, to escape from hell

She aims at the sky like a dragon

The very refreshing

She has the decision power and readily

Handsome woman



I can save my luck

Success person have to how to look at the luck

How I spend my everyday that people have not seenat

It leads to go and accumulate luck




Style of my ideal,

The life of OK in the luggage of about one suitcase

She was running lightly like that


 DANSHYARI (Discard what you turned down)that many many times to hear

Now, I have also run little by little toward my dream







(Succès des femmes entrepreneurs sont des femmes beau)

Acceptez tout,

changé everythings comme la pensée positive

Pour vivre, pour échapper à l'enfer

Elle vise le ciel comme un dragon

Le très rafraîchissant

Elle a le pouvoir de décision et facilement

beau femme



Je peux sauver ma chance

Personne succès ont à la façon de regarder la chance

Comment je passe mon quotidien que les gens n'ont pas vu chez moi

Elle conduit à aller s'accumuler chance




Style de mon idéal,

La vie de OK dans les bagages d'environ une valise

Elle courait à la légère comme ça


  DANSHYARI (jeter ce que vous avez tourné vers le bas) que de nombreuses fois pour entendre

Maintenant, j'ai aussi lancer peu à peu vers mon rêve
ついていないときほど
「ついている!ヽ(*´∀`)ノ」 って言える自分になろう



泣きたくなる時ほど
「嬉しいね!楽しいね!o(^∀^)o タノシイ♪」って言える自分になろう



不平、不満があるときほど
「ありがとう、感謝します!✿❀ぁりが(。◕ˇ∀ˇ◕人)㌧❀✿」って言える自分になろう



心配事があるときほど
「しあわせ!。♥。・゚♡゚・。♥。・゚♡゚・。♥。」って言える自分になろう



どんな時でも
自分が自分の一番の応援者でなくちゃ!



(Rooter of best of you is yourself!)

About when you feel unlucky,
Become yourself to say "I'm lucky!" 

About when you feel like crying
,Become yourself to say "I'm glad! I enjoyed!" 

About when you have complaint or unhappy,
Become yourself to say "Thank you,I appreciate it!" 

About when you have worry,
Become yourself to say "happy!"

At any time
Rooter of best of you is yourself!



(supporters du meilleur de vous est vous-même!)

Quand vous vous sentez malheureux,
Devenez vous-même de dire "Je suis chanceux!"

Quand vous avez envie de pleurer,
Devenez vous-même de dire "Je suis heureux! J'ai bien aimé!"

Quand vous avez une plainte ou malheureux,
Devenez vous-même à dire "Merci, je l'apprécie!"

Quand vous avez vous inquiétez pas,
Devenez vous-même de dire "Je suis heureux!"

À n'importe quel moment
supporters du meilleur de vous est vous-même!

私はいったい、誰になろうとしていたんだろう

憧れの人目指して
一生懸命真似てみた

私はきっとその人、になりたかったんだろうなぁ



でも、何かが違うそう思って、

いつもそこでつまずく

そうなんだよね

その人はその人でしかできないことをしてるの

私は私にしかできないことしたいんだぁ



「私色で、いいんだよ」

「私を待っている人がいるよ」

って優しい妖精たちがささやいた



私色で生きることで

私の周りの人達が少しでも幸せに、

楽しく感じてもらえたらとっても嬉しい

☆.。.:*・☆.。.:*・☆.。.:*・☆.。.:*・☆.。.:*・

そんなわけで、今月大阪心斎橋で9月13日金曜日に、
初めてフォトのプチセミナー開催することになりました。
今回のテーマは「i-phone de かわゆく、綺麗に、素敵に、自分撮り」です


自分の写真は、好き?
facebookやブログとかでもたくさん携帯で写真を撮ることが多いこの頃。
同じ撮るならやっぱり女性はかわゆく写りたい、綺麗な美肌に写りたい、
男性はカッコよく写りたい、爽やかに写りたい、
とかいろいろ思ったりしませんか?
写真はパッと見て与える印象がとっても強いので大事だと思うの
自分を自分で自分の思う通りに素敵に撮るコツを
ちょっと素敵な場所で、楽しくお茶会しながら一緒に勉強したいって思うの
(*´∀`*)

ちょっと興味あるなぁって思ってくださる方、
i-phoneで素敵な写真を撮りたい方、
自分の写真を好きになりたい方、
ご都合の合う方、
MIKIKOに会って話したいなって思ってくださる方、
MIKIKOにプロフィール写真を撮って欲しいって思ってくださる方
ぜひ、参加メッセージくださいヾ(@⌒ー⌒@)ノ
詳しい案内メール致します。
定員10名様くらいまでです。
お待ちしています(≧∇≦*)


 

あたりはだんだん暗くなって

夕焼け空がとっても美しくて

胸がキュっとなるような

ピンク色とオレンジ色の夕焼け空

写真に表わしたくて

何度も何度もシャッターを押した

この美しさを見てくれる人に伝えたい


  

お月様がとっても美しかった

あとはうさぎがいたら完璧!?


  


帰り道、

とっても素敵なお店を見つけた

全てが絵になる

自動車に気をつけながら

道路を挟んで向こう側の風景に魅入ってしまった



  

また来よう

こんな素敵な場所に来られたこと

幸せ。♥。・゚♡゚・。♥。・゚♡゚・。♥。



(Good time sped too quickly by ...)

 

It become darker

Sunset sky is very beautiful

My heart touched by Sunset sky that is orange and pink

I wanted to represent on photo

And then I released shutter again and again

I want to tell this beauty the person who can look at my photo

 

 

Moon was very beautiful

It was The perfect if there is rabbit! ?

 


Way back,

 

I found a very nice shop

All the picturesque

Paying careful attention to the car

Was fascinated by the landscape on the other side across the road

 


want to come again

I could come to such a wonderful place

 happiness.. ♥. · ° ♡ ° ·. ♥. · ° ♡ ° ·. ♥

 

 

 


(Bon temps a filé trop vite par ...)

 

Il devient plus sombre

Coucher de soleil ciel est très beau

Mon cœur touché par ciel coucher de soleil qui est orange et rose

Je voulais représenter sur la photo

Et puis j'ai sorti encore et encore obturateur

Je veux dire à cette beauté la personne qui peut regarder ma photo

 

 

Lune était très belle

C'était le parfait s'il ya lapin! ?

 


Chemin du retour,

J'ai trouvé une très belle boutique

Tout le pittoresque

En faisant attention à la voiture

Était fasciné par le paysage de l'autre côté sur la route

 


envie de revenir

Je pourrais venir à un tel endroit merveilleux

  bonheur. ♥. · ゚ ♡ ゚ ·. ♥. · ゚ ♡ ゚ ·. ♥.

 

 

 

 

【日本語・English・français】


(出会うべくしてであった二人)

ご夫妻の馴れ初めをお聞きした

全ての始まりからの流れが

鳴門のうずしおのようだった

一つになるために出会ったんだぁ

そう感じる


 
 



私が私色に染まっていいことを

ふんわり優しく教えてくれる

 

もっともっと自分色で生きたら

そのことでハッピーヾ(❀╹◡╹)ノ゙❀~~~になる人、

もっともっといるよ



  


ご夫妻のように

誰かが私と出会えたことで

もっともっとハッピーになれる・・・

そんな人でありたいな

  

 


(The two people who were waiting to meet)


I have to ask them the start of a romance of Mr. and Mrs.

Flows from the beginning of all

It was like the Naruto Whirling current

They met in order to become one

I feel so



 


I'm ok that I'm dyed my own color by myself

They will tell gently softly

 

If you live in the color of you more and more,

people to be happy about it ヾ(❀╹◡╹)ノ゙❀~~~

more and more

 


As Mr. and Mrs.

that people has met with me

they can become a happier more ...

I want to be such a person

 
 
  


 

 

 


(Les deux personnes qui attendaient pour répondre)


Je dois leur demander le départ d'un roman de M. et Mme

Flux dès le début de tout

C'était comme si le courant tourbillonnant Naruto

Ils se sont rencontrés afin de devenir un

Je me sens si



 




Je suis ok que je suis teint mes propres couleurs par moi-même

Ils diront doucement doucement

 

Si vous vivez dans la couleur de vous de plus en plus,

les gens à être heureux à ce sujet  ヾ(❀╹◡╹)ノ゙❀~~~

de plus en plus

  


Comme M. et Mme

que les gens ont répondu avec moi

ils peuvent devenir un heureux de plus ...

Je veux être une telle personne