【日本語・English・français】

実家から柿が、
りんごやみかん、お菓子と一緒に送られてきました。

神戸の家の庭に実る無農薬の柿。

毎年、父が収穫し、母が宅急便で送ってくれます。
感謝です。

奈良は柿が有名ですが、
実家の柿は思い出がいっぱい。

年月たっても
いろいろなエピソードを思い出します。

懐かしい思い出を
思い出しながら、
ひとつ、柿をいただきました♡


【柿の栄養素】
ビタミンCとビタミンAがとっても豊富。
カリウム、タンニンも含み、柿の酵素により、アルコール分解して排出促進するので、
美肌と風邪予防、疲労回復、二日酔い予防におすすめ(≧∇≦*)




(The persimmon from my parents home)

I received one box from my parents.
It was persimmons of my parents home,and apples and oranges and sweets.

Every years,my father crop the persimmons and my mother make box of them and sent me it.
Thank you a lot.

Nara is very specialty about persimmons.
But my parents persimmon has a lot of memories.
Even after years
I remember the various episodes.

The nostalgic memories,
While remembering,
I ate the one. ♡







(Le kaki de ma maison des parents)

Je ai reçu une boîte de mes parents.
Ce était kakis de ma maison des parents, et des pommes et des oranges et des bonbons.

Tous les ans, mon père surgissent les kakis et ma mère boîte de marque d'entre eux et me ont envoyé.
Merci beaucoup.

Nara est très spécialisé sur les kakis.
Mais mes parents kaki a beaucoup de souvenirs.
Même après des années
Je me souviens des différents épisodes.

Les souvenirs nostalgiques,
Tout en se souvenant,
Je ai mangé une. ♡


「tsu」はこちらから
     ↓
www.tsu.co/ShiawaseRecipe/9469773



【日本語・English・français】

(ある一つのこと)

めげない、 
あきらめない、 
落ち込まない。

自分にダメ出しをするのが得意になってしまいがちな私。 

一旦諦めたことを 
やっぱりあきらめきれなくて、 
もう一度挑戦することにした。

毎日コンスタントにし続ける。

いつまで? 
出来るまで。

毎日の小さな歩みが結果をもたらす。 
ひとつずつ、ひとつずつ、 
頑張ろう



(Things of certain one) 

Do not discouraged, 
Do not give up, 
Do not depress.

Somehow I became to be good at the dissed me. 

That once I gave up things, 
I was not completely to give up after all, 
So I decided to try again.

I keep trying to it constantly every day.

How long? 
Until I can success with it.

Small History of every day brings a result. 
One by one, one by one 
do my best!


(Les choses de certains une) 

Ne pas découragé, 
Ne abandonne pas, 
Ne pas appuyer.

D'une certaine manière, je suis devenu à être bon à la dissed moi. 

Qu'une fois que j'ai renoncer à des choses, 
Je ne suis pas complètement renoncer à après tout, 
Je décidai donc de réessayer.

Je continue d'essayer de constamment tous les jours.

Combien de temps? 
Jusqu'à ce que je peux succès avec elle.

Petite histoire de chaque jour apporte un résultat. 
Un par un, un par un 
faire de mon mieux!

【日本語・English・français】


↑初期の頃のバービー


昨日、モード オブ バービー展へ行ってきました。

バービー55年の歴史を初期の頃のバービーから現代のバービーまで

とってもファッショナブルな衣装とともに550点のバービーが見れます。








はじめの頃のバービーのお顔は現代のバービーのお顔と全然違います。

つり上がった、バービーの目がとっても立体的に作られていて

まつげもあるんです。


びっくりです。








だんだん年代が変わって行くと

かわいい大きな目になって目もまつ毛も描くようになっていきます。

でも、特別なバービーには現代風の顔にまつげが付いていたりしていました。




バービーのファッションがとっても素敵で

私も着てみたいなぁ~

と思うファッションがいくつもありました。ヽ(*´∀`)ノ



白無垢やウエディングバージョン、



画家やパイロットなどの飛行機バージョンや、

宇宙バージョンなど、いろいろありました。




↑バービーとケンの結婚式

バービーのお部屋や等身大のバービーと一緒に撮影できます。


↑等身大のバービー

私は時間なくて見れなかったですが、

展示を見たあとは

バービーショップでお買い物が出来るみたいです。


10月6日まで三宮そごうで開催されているので

興味ある人は週末見に行かれるとよいですね。ヽ(*´∀`)ノ




【English】
I went to the mode of Barbie exhibition.
There are 550 Barbies.



You can see the different of  Modern Barbie face and the bigging of the history of '55 Barbie face. 

I love to look her with fashionable dresses.



Barbie Fashion is a very nice!
I want to try to wear also.(≧∇≦*)





【français】
Je suis allé à la mode de l'exposition Barbie. 
Il ya 550 Barbies. 

Vous pouvez voir les différents moderne de Barbie visage et le bigging de l'histoire de '55 Barbie visage. 

J'aime la regarder avec des robes à la mode. 

Barbie Fashion est une très belle! 
Je veux essayer de porter aussi. (≧ ∇ ≦ *)




↑バービーのお部屋


昨日は、神戸で仕事のあと、

大阪と奈良でセミナーが2つもあるハードスケジュールの中、

三宮そごうで開催中の”モードオブバービー展”へ行ってきました。



一昨日の仕事帰りに、

私が講師をしている学校の理事長さんに偶然お会いし、

バービー展の招待冊子を頂いたからです。

ついてる~(≧∇≦*)



バービー誕生55年になるそうですが、

たくさんの方が見にいらしてました。




たくさんのファッショナブルなバービーにときめいて、

i-phone撮影でしたが数百枚のフォト撮影をしてしまいました。(≧∇≦*)

後ほどのアメブロでそのバービー展について書きますね。

バービー展に興味ある人はぜひ見てみてくださいねヾ(@⌒ー⌒@)ノ



今日は私の新しい試みで

先日ヘア&メイクアップアーティストのni-ro(新納薫)さんから学んだメイクを

少し取り入れてメイクしてみました。



たくさんの方々が見に来ているバービー展の会場で

自撮りしてみたので

ちょっと暗いですが、いかがでしょう?

メイクしながらここ、どうやってするんだっけ?

とか思うこと多々ありました。




後ろに写っているのはバービーの等身大です。ヾ(@⌒ー⌒@)ノ





(New attempt) 

Yesterday, after work in Kobe,

I went to the "mode of Barbie exhibition" at Sannomiya Sogo.

Although after work,still I had 2 different Seminars in Osaka and Nara.

After work of the day before yesterday, 




I could meet by chance to the president's school that I'm a lecturer, 

Because I got the invitation booklet of Barbie exhibition. 

I'm lucky! (≧ ∇ ≦ *)



She'll be in '55 Barbie birthday, 

Many people came to see her.



I felt so heart beating to see Barbie's fashionable a lot, 

It was i-phone photography, 

but I had taken photos of several hundred pieces. (≧ ∇ ≦ *)




I will write about the Barbie Exhibition on Ameba blog later. 

Who are interested in Barbie exhibition,please love to see.




The new my attempt today ,

I tried to make Incorporating a little

that I learned ni-ro Makeup the other day.



As I tried to take own at the venue of Barbie exhibition

 that many people have come to see, 

Is it a little dark? 

How is my make up ?



In the photo behind it is a life-size Barbie.






(Nouvelle tentative) 

Hier, après le travail à Kobe, 

Je suis allé à la «mode de l'exposition Barbie" à Sannomiya Sogo. 

Bien après le travail, j'avais toujours deux séminaires différents à Osaka et Nara.



Après le travail de la journée d'avant-hier, 

J'ai pu rencontrer par hasard à l'école du président

 que je suis un professeur, 

Parce que je suis le livret d'invitation de l'exposition Barbie. 

J'ai de la chance! (≧ ∇ ≦ *)



Elle sera en '55 Barbie anniversaire, 

Beaucoup de gens venaient la voir.



Je me sentais tellement le cœur battant de voir beaucoup à la mode de Barbie, 

Il était i-phone photographie, 

mais j'avais pris des photos de plusieurs centaines de pièces. (≧ ∇ ≦ *)

Je vais écrire à propos de l'exposition Barbie sur le blog amibe plus tard. 

Qui sont intéressés à l'exposition Barbie, s'il vous plaît ravi de voir.



Le nouveau ma tentative aujourd'hui, 

J'ai essayé de faire un peu Intégrer 

que j'ai appris ni-ro maquillage, l'autre jour.

Comme j'ai essayé de prendre propre sur le lieu de l'exposition Barbie

que beaucoup de gens sont venus voir, 

Est-ce un peu sombre? 

Comment est mon maquillage?




Sur la photo derrière c'est une vie de taille Barbie.

【日本語・English・français】

いつも写真撮影の時にご縁のある大阪のホテルのお料理♡

今回もとっても楽しみにしていました。


素敵なお料理をコラージュ♡


階下のカフェで食べられるホテル特製のケーキ、

今回はNI-ROさんと食べることができました♡

とっても美味しい~!


(Dishes thoughtfulness is attentive) 

These are the dishes of hotel in Osaka 

that often reserve at the time of the photography. 

I was looking forward to have this lunch in this time also. 


and there is a Hotel's special cake at the cafe downstairs, 

Finally we had a chance!

Me and NI-RO could eat in this time! 

Delicious ~!


(Plats prévenance est attentif) 

Ce sont les plats de hôtel à Osaka 

qui réservent souvent au moment de la photographie. 

J'avais hâte d'avoir cette déjeuner dans ce temps aussi. 


et il ya gâteau spécial d'un Hôtel au café en bas, 

Enfin, nous avons eu la chance! 

Moi et NI-RO pourrais manger en ce moment! 

Délicieux ~!