【日本語・English・français】


昨日は京都新京極店オープン前のgramのレセプションパーティに

Cake Mixちゃんのお誘いで招待していただき、参加してきました。(≧∇≦*)

↑手相占い師でとっても不思議な感覚をもつ素敵なCakeちゃん


今流行りのふわふわパンケーキのお店です♡

私は1日3回各時間限定20食のパンケーキをいただきましたヽ(*´∀`)ノ



Cake Mixちゃんは焼きリンゴと紅茶クリームのパンケーキを♡



二人で分けていただきました。

限定のパンケーキは

パンケーキだけど、ふわふわで、

チーズスフレケーキを食べているかのような食感と味で

とても美味しかったです(*´∀`*)

ふわふわなのに、しっかりお腹いっぱいになる感じです。(*´∀`*)

焼きリンゴと紅茶のクリームパンケーキの方は

焼きリンゴと、紅茶のクリームとパンケーキの味の組み合わせが

とってもあっていて美味しかったです(≧∇≦*)

どちらも、横に添えられてる生クリームや紅茶クリームがたっぷりで、

クリーム大好きな人にはとっても嬉しいと思いますヽ(*´∀`)ノ

お店の雰囲気もちょっとお友達とおしゃべりしたいときに

カジュアルで綺麗なお店で楽しく会話が弾みそうです。

gramのお店は関西でも神戸や大阪とかにもあるようなので、

また機会を作ってふわふわパンケーキを食べに行ってみてください♡



(English)

Yesterday,I went to the gram reception party with my friend in Kyoto.

She is invited me there.

Now, in Japan,the cafe of pancake has very popular.

This cafe has special pancake menu

that I have eaten a limited time each 20 meals pancakes three times a day.

It was very fluffy and delicious, such as the cheese souffle cake taste.

My friend chose the pancakes baked apple and tea cream.

It was also good harmony.

I think you can try it also!


(Français)

Hier, je suis allé à la fête de la réception de gram avec ma amie à Kyoto.
Elle m'a invité est là.

Maintenant, au Japon, le café de la crêpe a très populaire.

Ce café a un menu spécial de crêpes que je l'ai mangé un peu de temps chaque 20 repas crêpes trois fois par jour.

Il était très moelleux et délicieux, comme le goût du fromage de gâteau de soufflé.

Ma amie a choisi les crêpes de cuites pomme et crème de thé. 

Il a également été bonne harmonie.

Je pense que vous pouvez essayer aussi!


写真の仕事の話を聞きに京都へ行った帰り、

長いあいだ行ってみたかった場所へ行きましたヽ(*´∀`)ノ

今年のはじめにTVで見て絶対食べたい~~(≧∇≦*)

って思って、注文するもすごい人気で9ヶ月待ち。

待ちきれないから行ってみよう~

京都なんだもん、近いかなと思っても

私の場所からはとっても行きにくい場所・・・

出向いた場所からもちょっと行きにくかったけど

なんとか到着( ´ ▽ ` )ノ

今は夏限定のテリーヌです♡

持って帰ろうと思っていたけど、この暑い夏、冷凍されているので

奈良まで持って帰ると味が落ちるということで

宅急便で送っていただくことに(≧∇≦*)

ついでに

お店のオーナーの奥様おすすめの

ミルクロールケーキも一緒に送っていただくことに♡

この夏はずーっと忙しかったので

シェ・アガタのテリーヌで今年の夏の締めくくりかな~

届くのが楽しみです(≧∇≦*)



【日本語・English・français】

昨日、大切な友人とお茶をしながらお話している時、

奈良県桜井市にある大神神社が

とても有名なパワースポットだということを

聞きました。


三輪といえば、私の大好きな三輪素麺を思い出しますが、

その三輪神社がそうだというのです。


それで今日、車で三輪神社へ行ってきました。

同じ奈良県といえども南側は遠いので

車で片道1時間位かかります。


ナビを頼りに車を走らせ、

三輪山を目の前にする道に出た瞬間

凛とした、そしてスーっとする空気を感じで一瞬で今までの空気とかわりました。

まだ、三輪神社までもう少しありましたが、

とても良い気を感じました。

神社へ着くと、三輪山の入口の前にお賽銭箱があるのですが、

今日はとても蒸し暑いのに、

そこから特に強く心がスーっとするような気を感じました。

不思議です。

パワーが充電されたようですヽ(*´∀`)ノ




【Power spot of the top class of Japan Ōmiwa Jinja】

This place is wonderful place that you can be inspiring.

There is special air and strong good power.

So if you have something problems you should take 'oharai'(Purification ceremony)

and if you want to get your hope,you can tell the God of miwa mountain.
your hope will come true someday.

Let's visit and have experience in Ōmiwa Jinja !

You will feel so agreeable air from it.



































【Spot de puissance de la classe supérieure du Japon Ōmiwa-Jinja】

Cet endroit est merveilleux endroit que vous pouvez être source d'inspiration.

Il ya l'air spécial et fort bonne puissance.

Donc, si vous avez des problèmes de quelque chose que vous devriez prendre 'Oharai »(cérémonie de purification)

et si vous souhaitez obtenir votre espoir, vous pouvez dire le Dieu de la montagne de Miwa.

votre espoir se réalisera un jour.

Allons visiter et avoir une expérience dans Ōmiwa-Jinja!

Vous vous sentirez l'air si agréable de lui.









7月19日、20日の2日間に渡って開催した

神戸シュガーエキスポ 2015のイベントの‘ワンポイントメイク&プチフォト撮影会’

のお写真全てチェック、補正、修正等完了してみなさまへ送らせていただきました。

メールをチェックしてダウンロードしてくださいませ~。



講師をしている学校の前期テスト準備や採点、

大阪や名古屋でのセミナーや勉強会、

その他いろいろ、

集中してすざましく忙しかったこの2週間、

ちょっとバテ気味かも~

でも、元気出して大好きなアーティストに会いに行ってきます~ヽ(*´∀`)ノ