BOYNEXTDOOR - I Wonder, Always
T-time, 24/7 느껴 매일 난
T-time, 24/7 毎日僕は感じる
When I’m without you
난 어디에 있었을까
僕はどこにいたのかな
열두 살의 서울살이
12歳のソウル生活
홀로 지하방에 눈물 훔쳤던 건
地下室で一人、涙を拭ってたのは
이걸 위해였을까
これのためだったのかな
대체 네가 어디가 꿀려서
君のどこかが負い目を感じたのか
날 가진 사람 너밖에 없어
僕を手に入れた人は君しかいないよ
6분 짜리 노래를 만들 사람
6分もある歌を作る人
나 말고 어디있겠어 right?
僕以外にいない そうでしょ?
Really really, take me to your sunset
4:00에도 뜨겁게
4:00でも熱く
I can sing even when I’m voiceless
따라 불러 느낌 알잖아
一緒に歌って 雰囲気分かるでしょ?
Baby I can do my thing
나를 놓치지마
僕を見逃さないで
Im with you We fine, we fine
I’m so proud of my team Say it
‘BOYNEXTDOOR'
Ah 비겁한 말 같지만
Ah 卑怯な言葉だと思うけど
Ah 내가 좀 못나져도
Ah 僕が完璧じゃなくても
잠드려는 널 깨워도
眠ろうとする君を起こしても
Ah 날 보러와 줄래 넌
Ah 僕に会いに来てくれる?
나도 내가 이런 사람이 될 줄은 몰랐어
僕も自分がこんな人間になるだなんて思わなかった
웃는 방법을 잘 몰랐어
笑い方もよく分からなかった
그때 많이 외로웠는데
あの時はすごく寂しかったのに
이젠 나도 모르게 웃네
今はもう僕も気づかないうちに笑ってる
내가 봐도 못난 실수를 하고
自分でも呆れるような失敗をして
땅을 파 못난 놈이라고 후회를 하고
どうしようもないくらいの出来損ないだと後悔をして
우리가 있으니 넌 좀 기죽지 말라고 한 세 명의 가족
私たちがいるからあなたは自信を失わないでと3人の家族
이젠 수백만의 가족
今はもう数百万の家族
걱정하지마 우리가 널 지킬 테니까
心配しないで 僕らが君を守るから
위로받고 훔친 눈물 부디 눈치채지마
慰められて拭った涙 どうか気付かないでほしい
나는 괜찮아 400년 약속했잖아
僕は大丈夫 400年約束したでしょ?
1101 두 숫자 뿐인데 영원이 됐잖아
1101 2つの数字なだけなのに永遠になったでしょ?
잠시 떠난다 해도 널 기다릴게
少しの間離れるとしても君のことを待つよ
힘이 들 땐 돌아와 여기 네 자리에
ツライときは戻ってきて ここに 君の場所に
처음 내게 기댈 곳이 되어준 너를 위해
僕にとって初めての頼れる存在になってくれた君のために
전부와도 같은 나의 목소리를 걸게
全てと言っていいほどの僕の声を掛けるよ
도복을 벗어둔 채
道着を脱いだまま
기차에 올라 다짐했어
電車に乗って決意した
이번 만큼은 웃는 모습으로 돌아가겠어
今回だけは笑顔で帰ると
처음 보는 개수의 지하철 호선에
初めて見る数の地下鉄の線の多さに
한참을 해매다 마주친 건
しばらく迷って出会ったのは
미숙한 어린 아이
未熟な子ども
이 헤매임은 널 향해 있을까
この迷いは君に向かっていたのかな
미운털 박힐까 높였던 목소리와
嫌われるんじゃないかと思って大きくした声と
평생 밉던 곱슬까지 나란 이유 딱 하나
一生憎んでた天パまで僕という理由はたった一つ
지금처럼 외쳐줘 이 순간 기억할게
今みたいに叫んでほしい この瞬間を覚えていられるように
Promise me please, never forget me
이 노랜 BGM이 돼
この歌はBGMになる
Ah 우리가 만들어갈 청춘영화 한 장면의
Ah 僕らが作っていく青春映画のワンシーンの
Ah 주인공은 너가 돼
Ah 主人公は君になる
완벽한 모습이 아니어도 돼
完璧な姿じゃなくてもいい
더 큰 사랑의 의미를 알려줬을 때
もっと大きな愛の意味を教えてくれた時
다 큰 줄 알았던 스무살 어린애는
もう大人だと思ってた20歳の子どもは
또 가슴 뜨거워져서 말해 사랑해
また胸を熱くして言う 愛してる
일시정지 눌러 이 순간이 영원하게
一時停止を押す この瞬間が永遠になるように
포즈잡고 cheese 이건 기록해야만 해
ポーズをとってcheese これは記録しておかなくちゃ
400년 뒤 그때의 우리에게
400年後のその時の僕らに
끝내주는 청춘이었던 걸 알려줘야만 해
素晴らしい青春だったってことを教えてあげなくちゃ
점점 세상이 커보이고
だんだん世界が大きく見えて
널 더 작게 만든다고 해도
君のことを余計に小さく感じさせても
더 더 크게 외쳐
もっともっと大きく叫んで
내가 망하길 바래?
僕がダメになってほしい?
Never 그럴 일 없어
Never そんなことはない
10대의 추억을 가져간 신의 의미는
10代の思い出を持ち去った神様の意味は
아마 너인 것 같아 절대로 후회 안해
きっと君な気がする 絶対に後悔しない
너라서
君だから
소심했던 내가 좀 변해가
気が小さかった僕が少し変わって
어느덧 먼저 말을 걸어
いつの間にか先に声を掛けるようになった
서울 아이의 사근한 말투에
ソウルの子の人懐っこい話し方に
더해진 낯설음
増していく戸惑い
다 표현할 순 없어도 널 보면 웃어
全部表現することはできなくても君を見ると笑顔になる
원하는 걸 말해 무리는 내가 해
欲しいものを言ってよ 無理は僕がするから
나만 보길 바래 I’ll be there for you
僕だけを見て欲しい I’ll be there for you
남들이 뭐라 해도 하나도 안 외로워
他人に何と言われても全く寂しくない
넌 조건 없이 그저 나를 품어주기에
君は何の条件もなしに僕を好きになってくれたから
늘 1만큼 내가 더 사랑할게 girl
いつも君よりも多く愛するよ girl
Full Album "HOME" 収録曲
