BOYNEXTDOOR - Crying
괜찮아
大丈夫
응응, 응 멀쩡해
うんうん、うん 問題ないよ
응응, 응 아니 근데
うんうん、うん いや、だけど
난 또 말을 돌려
僕はまた話をそらす
딴 얘기를 흘려
他の話をするんだ
나 원래
僕にはもともと
비밀 같은 거 없는데
秘密みたいなものはないのに
거짓말이 늘어가
嘘が増えていく
뭣도 모르면서
何も知らないくせに
널 욕할까 봐서
君のことを悪く言っちゃうんじゃないかと思って
비 오는 거리 우산 사이
雨が降る街の傘の間
빗소리마저 뚫고 나온 너의 말 good bye
雨音さえも突き抜けた君の言葉 good bye
난 그냥 입을 닫고
僕はただ口を閉じて
못 들은 척을 해 또
聞こえなかったフリをする
구차해도 뭐 어때
見苦しくても関係ない
(다 큰 척했지만)
(もう大人なフリをしてたけど)
I’m crying
Oh, I
I’m crying like a baby
Nobody knows
Crying like a baby
I’m crying
Oh, why
Crying like a baby
Crying like a baby
한바탕 감정을 다 토해 내고
ひとしきり感情を全部吐き出して
잘 보이려 입어본 재킷을 확 던져
よく見せようと着てみたジャケットを投げる
한동안 또 괜찮다가도
しばらくの間はまた大丈夫でも
하루 이틀 지나면 결국 망가져
一日、二日経てば結局元通り
사람 감정 진짜 뭣 같아
人間の感情はほんとクソみたい
오르락내리락 기분이 답답해
上がったり下がったりしてもどかしい気分
다 큰 어른같이 보이고 싶은데도
立派な大人みたいに見せたいのに
아직 애인가 봐 그게 잘 안돼
まだ子供みたい 上手くいかないんだ
오고 가는 사람들 사이
行き来する人々の間
시끄러운 소음을 뚫고 나온 너의 말 good bye
うるさい騒音を突き抜けた君の言葉 good bye
이럴 거면 차라리 더
こんなことならいっそもっと
못된 말로 하지
最低な言葉を言ってよ
이게 더 잔인해
こっちの方がもっとキツいよ
(다 큰 척했지만)
(もう大人なふりをしてたけど)
I’m crying
Oh, I
I’m crying like a baby
Nobody knows
Crying like a baby
I’m crying
Oh, why
Crying like a baby
Crying like a baby
두 번 다시 사랑은 못해 나
もう二度と僕に恋はできない
진짜 돌아버릴 것 같단 말이야
本当おかしくなりそうなんだ
다른 사람 옆에서 웃는 너
他の人の隣で笑う君
그게 더 아파
それが余計にツラい
친구들 앞에서 la la la
友達たちの前で la la la
홀로 집에 가는 길엔 cry
一人家に帰る道では cry
네가 웃으면 속이 타
君が笑うと胸が締め付けられる
오늘도 난 하염없이 lying
今日も僕はとめどなく lying
I’m crying
Oh, I
I’m crying like a baby
Nobody knows
Crying like a baby
I’m crying
Oh, why
Crying like a baby
Crying like a baby
La la la la la la la
La la la la la la
Mini Album "WHY.." 収録曲