BOYNEXTDOOR - Crying

 

 

 


괜찮아
大丈夫

응응, 응 멀쩡해
うんうん、うん 問題ないよ

응응, 응 아니 근데
うんうん、うん いや、だけど

난 또 말을 돌려
僕はまた話をそらす

딴 얘기를 흘려
他の話をするんだ



나 원래
僕にはもともと

비밀 같은 거 없는데
秘密みたいなものはないのに

거짓말이 늘어가
嘘が増えていく

뭣도 모르면서
何も知らないくせに

널 욕할까 봐서
君のことを悪く言っちゃうんじゃないかと思って



비 오는 거리 우산 사이
雨が降る街の傘の間

빗소리마저 뚫고 나온 너의 말 good bye
雨音さえも突き抜けた君の言葉 good bye

난 그냥 입을 닫고
僕はただ口を閉じて

못 들은 척을 해 또
聞こえなかったフリをする

구차해도 뭐 어때
見苦しくても関係ない

(다 큰 척했지만)
(もう大人なフリをしてたけど)



I’m crying

Oh, I

I’m crying like a baby

Nobody knows

Crying like a baby



I’m crying

Oh, why

Crying like a baby

Crying like a baby



한바탕 감정을 다 토해 내고
ひとしきり感情を全部吐き出して

잘 보이려 입어본 재킷을 확 던져
よく見せようと着てみたジャケットを投げる

한동안 또 괜찮다가도
しばらくの間はまた大丈夫でも

하루 이틀 지나면 결국 망가져
一日、二日経てば結局元通り



사람 감정 진짜 뭣 같아
人間の感情はほんとクソみたい

오르락내리락 기분이 답답해
上がったり下がったりしてもどかしい気分

다 큰 어른같이 보이고 싶은데도
立派な大人みたいに見せたいのに

아직 애인가 봐 그게 잘 안돼
まだ子供みたい 上手くいかないんだ



오고 가는 사람들 사이
行き来する人々の間

시끄러운 소음을 뚫고 나온 너의 말 good bye
うるさい騒音を突き抜けた君の言葉 good bye

이럴 거면 차라리 더
こんなことならいっそもっと

못된 말로 하지
最低な言葉を言ってよ

이게 더 잔인해
こっちの方がもっとキツいよ

(다 큰 척했지만)
(もう大人なふりをしてたけど)



I’m crying

Oh, I

I’m crying like a baby

Nobody knows

Crying like a baby



I’m crying

Oh, why

Crying like a baby

Crying like a baby



두 번 다시 사랑은 못해 나
もう二度と僕に恋はできない

진짜 돌아버릴 것 같단 말이야
本当おかしくなりそうなんだ

다른 사람 옆에서 웃는 너
他の人の隣で笑う君

그게 더 아파
それが余計にツラい



친구들 앞에서 la la la
友達たちの前で la la la

홀로 집에 가는 길엔 cry
一人家に帰る道では cry

네가 웃으면 속이 타
君が笑うと胸が締め付けられる

오늘도 난 하염없이 lying
今日も僕はとめどなく lying



I’m crying

Oh, I

I’m crying like a baby

Nobody knows

Crying like a baby



I’m crying

Oh, why

Crying like a baby

Crying like a baby



La la la la la la la

La la la la la la
 

 

 

 

 

Mini Album "WHY.." 収録曲