f(x) - No More
아이고 제발 좀 그만해
はあ、もういい加減にして
이번에는 또 어떤 남자길래
今回はまたどんな男なわけで
관심도 없던 교회를 가고
興味もなかった教会に行って
블로그엔 하루 종일
ブログには一日中
오직 주님 찬양
神様を褒め称えることばかり
이번에 만난 새 남친은
今回付き合った新しい彼氏は
교회오빠 내 말 맞지
教会の人なんでしょうね
난 정말 정말 정말 이해 안돼
私は本当に本当に本当に理解できないわ
넌 무교였는데
あなたは無宗教だったのに
또 시작이군
また始まったわね
여우 같은 기지배
メギツネみたいな女
여우 같은 기지배
メギツネみたいな女
남자만 만나면 확 달라지는 불여우
男と付き合いさえすればパッと変わってしまう悪賢い女
여우 같은 기지배
メギツネみたいな女
또 또 또 시작된 사랑
また、また、また始まった恋愛
이번엔 몇 달 짜리니
今回は何ヶ月もつの?
다음 달까진 무리야 무리지
来月までは無理ね、無理だわ
일주일은 가려나 에이
まあ一週間は行くかな?
여우 같은 기지배
メギツネみたいな女
또 또 또 시작된 사랑
また、また、また始まった恋愛
넌 정말 못 말려
あなたには本当についていけないわ
왜 이래
どうしたの?
한 달 넘도록 연락 한 번 없었던 니가
一ヶ月以上連絡の一つもなかったあなたが
요즘 바쁘냐며 얼굴 좀 보자고
「最近忙しい?ちょっと会おうよ」って
왠지 좋지 않은 예감이 들었지
何故だか良くない予感がしたの
설마 설마
まさかまさか
저번에 말한 새 남친은
この前言ってた新しい彼氏は
양다리라 헤어졌대
二股だから別れたって
그래 그래서 내게 연락했니
そう、だから私に連絡したの?
넌 항상 그렇지 양심도 없어
あなたはいつもそうだね 良心もない
여우 같은 기지배
メギツネみたいな女
여우 같은 기지배
メギツネみたいな女
남자만 만나면 확 달라지는 불여우
男と付き合いさえすればパッと変わってしまう悪賢い女
여우 같은 기지배
メギツネみたいな女
또 또 또 끝난 니 사랑
また、また、また終わったあなたの恋愛
이번엔 진짜라면서
今回は本物って言ってたくせに
더 이상은 안 봐줘 안 봐줘
これ以上は見逃したりしないわ
나 이제 너 안 볼래 흥
私はもうあなたに会わないわ ふんっ
여우 같은 기지배
メギツネみたいな女
또 또 또 끝난 니 사랑
また、また、また終わったあなたの恋愛
잘 먹고 잘 살아
よく食べて元気に暮らしな
따라리라 그래도 친군데
Ddararira それでも友達だから
우는 널 보니 마음이 찡해져
泣くあなたを見たら胸が熱くなるの
따라리라 널 울리는 그 녀석
Ddararira あなたを泣かすアイツなんか
그냥 다 잊고 새롭게 시작해
全部忘れて新しく始めな
사랑이란 영원할 것 같지만
愛というものは永遠のようだけど
영원할 수 없는 Magic
永遠ではないMagic
그 사이 어느새 너는 벌써
その間にいつのまにあなたはもう
새로운 남자 찾은 거니
新しい男を見つけたの?
Oh- 여우 같은 내 친구
メギツネみたいな私の友達
여우 같은 기지배
メギツネみたいな女
여우 같은 기지배
メギツネみたいな女
남자만 만나면 확 달라지는 불여우
男と付き合いさえすればパッと変わってしまう悪賢い女
여우 같은 기지배
メギツネみたいな女
또 또 또 시작된 사랑
また、また、また始まった恋愛
이번엔 몇 달 짜리니
今回は何ヶ月もつの?
다음 달까진 무리야 무리지
来月までは無理ね、無理だわ
일주일은 가려나 에이
まあ一週間は行くかな?
여우 같은 기지배
メギツネみたいな女
또 또 또 시작 된 사랑
また、また、また始まった恋愛
넌 정말 못 말려
あなたには本当についていけないわ
아이고 또 차였구나 진짜
うわ!また振られたのね、ほんと
그래도 괜찮아
だけど大丈夫
괜찮긴
大丈夫なわけ
여우 같은 Girl
メギツネみたいなGirl
아이고 또 생겼구나 대박
え!また出来たの?まじか
대박 빠르기도 하지
すごい早すぎるでしょ
여우 같은 Girl
メギツネみたいなGirl
正規Album "'Pink Tape' f(x) The 2nd Album" 収録曲
