ご訪問、ありがとうございます~♪
また素敵なプレゼントをいただきました!!
Bear Worshipper様、
心よりありがとうございます^^。
本当に嬉しいです~♪
いつももらうばかりで・・・
恩返しできなくて、ごめんね。
いつまでもお元気でくださいね(^ー^)/!
ご訪問、ありがとうございます~♪
また素敵なプレゼントをいただきました!!
Bear Worshipper様、
心よりありがとうございます^^。
本当に嬉しいです~♪
いつももらうばかりで・・・
恩返しできなくて、ごめんね。
いつまでもお元気でくださいね(^ー^)/!
ご訪問、ありがとうございます~♪
近所のスポーツ教室=ジムは
今月から「ルーシーダットン」が開講してます。
以前も参加したことがあるので、
その良さ、効果を実感してます。
ルーシーダットンの意味は
自己整体らしい。
「タイ式ヨガ」、「仙人体操」なども言われてます。
確か、毎回のレッスン後、
気持ちがよく、リラックスもできます~~♪
はまっちゃいました(笑)。
詳細をネットで調べました。
うん、なるほど!
↓↓↓↓↓
http://www.rusiedutton.com/1_1_whatisrusie.html
ご興味のある方はクリックして見てね。
ご訪問、ありがとうございます~♪
通訳ガイド2次試験を頑張っている皆様、
心より応援致します。
さて、
今日の中国語問題を予想してみましょう。
今日の質問:
请简单说明一下日本的气候
(日本の気候について簡単に説明してください)
参考回答:
日本的国土南北狭长,
纵贯亚热带、温带和亚寒带3个气候带。
但是,日本的大部分区域
属于温带的海洋性季风气候。
所以春夏秋冬四季分明。
春夏之际有雨季,
而夏秋之际多台风。
由于日本的国土南北细长
南部和北部的气候差别很大。
ご訪問、ありがとうございます~♪
昨日の強風と大雨は、
凄かったですね。
バルコニーに落ちた落ち葉などを
吹き飛ばされ、
きれいに?なりました。
さて、今日の中国語はこれにしましょう。
秋风扫落叶 qiu1 feng1 sao3 luo4 ye4
では、日本語の意味は下記通りです。
秋風が落ち葉を吹き払う
この成語は、
強大な力が衰えた勢力を一掃する
という意味もあります。
ご訪問、ありがとうございます~♪
通訳ガイド2次試験を頑張っている皆様、
心より応援致します。
さて、
今日の中国語問題を予想してみましょう。
今日の質問:
日本人的早餐都吃些什么?
(日本人は朝食に何を食べますか?)
参考回答:
通常,
日本人是吃传统的日式早餐或西式早餐。
传统的日式早餐是,
米饭、烤鱼、海藻类、酱汤和泡菜。
也有许多人很喜欢吃纳豆和生鸡蛋。
纳豆是一种大豆发酵食品,
被日本人视为健康食品。
西式早餐是,
烤面包、麦片、煎鸡蛋、火腿、
熏猪肉、沙拉、水果、咖啡、
果汁、酸奶、牛奶等。
另外,麦当劳、汉堡包等快餐店的
早餐套餐也比较受上班族的欢迎。
ご訪問、ありがとうございます~♪
通訳ガイド2次試験を頑張っている皆様、
心より応援致します。
さて、
今日の中国語問題を予想してみましょう。
今日の質問:
在哪儿可以看到日本的三大祭典?
(どこで日本の三大祭りが見られますか?)
参考回答:
☆在东京可以看到:「神田祭」;
☆在京都可以看到:「祗园祭」
☆在大阪可以看到:「天神祭」
ご訪問、ありがとうございます~♪
外は、いま雨です。
秋って、
穏やかな日差しとカラッとした空気が
気持ちいい時期ですが、
雨が降ると、
一層涼しくなりました。
さて、今日の中国語はこれにしましょう。
秋雨绵绵 qiu1 yu3 mian2 mian2
では、日本語の意味は下記通りです。
秋の雨が長々と続きます
ちなみに、
「綿綿」の意味は、
「長く続いて絶えないさま;綿々たる」です。
では、
「愛情がいつまでも続く」と言えば、
情意绵绵 qing2 yi4 mian2 mian2
となります。
あ~、いい響きですね。
初恋の甘い気持ちを思い出せました~♪
ご訪問、ありがとうございます~♪
Bear Worshipper様、
いつもいつも素敵な
プレゼント、ありがとうございます♪
毎回、プレゼントの箱を開ける前に、
中身はどんなものが入っているのかなぁ・・・、
と、想像してました(笑)。
感謝!感謝!!
Bear Worshipper様、
爽やかな秋になりましたね。
お元気でしょうか。